「金遣い」は韓国語で「씀씀이」という。
|
![]() |
・ | 젊은 사람이 마음 씀씀이가 넉넉해요. |
若いのに心遣いが行き届いています。 | |
・ | 돈 씀씀이가 크다. |
金遣いが荒い。 | |
・ | 씀씀이가 좋다. |
金回りがいい。 | |
・ | 부인의 돈 씀씀이가 헤퍼서 이혼했다던데. |
奥さんの金遣いの荒さが原因で離婚したらしいよ。 | |
・ | 작고 사소한 마음 씀씀이가 사람과 사람 사이를 부드럽게 합니다. |
小さく些細な心遣いが、人と人との間を円滑にさせます。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마음 씀씀이(マウム スムッスミ) | 心遣い |
벌(罰) > |
시의회(市議会) > |
네 모퉁이(四隅) > |
주소록(住所録) > |
혈세(血稅) > |
신입생(新入生) > |
원전(原発) > |
노년기(老年期) > |
구령(号令) > |
강행 출장(強行出場) > |
궤적(軌跡) > |
어학연수(語学研修) > |
메모리(メモリ) > |
개조(改造) > |
서열(序列) > |
전치(全治) > |
살인죄(殺人罪) > |
차선책(次善策) > |
까치(カササギ) > |
대로변(大通り沿い) > |
정(のみ (鑿)) > |
봄나들이(春のお出かけ) > |
숙맥(馬鹿者) > |
알(卵) > |
산소호흡기(酸素呼吸器) > |
봉선화(鳳仙花) > |
그물(網) > |
증가율(増加率) > |
참관(参観) > |
계몽(啓蒙) > |