「見識」は韓国語で「안목」という。
|
![]() |
・ | 안목을 기르다. |
目を肥やす。 | |
・ | 안목이 좋다. |
見る目が良い。 | |
・ | 안목이 있다. |
見る眼目がある。 | |
・ | 안목이 없다. |
見る目がない。 | |
・ | 안목이 높다. |
眼識が高い。 | |
・ | 예술품을 보는 안목이 있다. |
芸術品を見る眼目がある。 | |
・ | 더 긴 안목의 노후 대비가 필요하다. |
より長い目での老後対策が必要だ。 | |
・ | 이런 일을 하다보면 안목이 좀 생긴다. |
こういう仕事をしていたら眼識がちょっとは備わる。 | |
・ | 남북 관계는 긴 안목에서 신중하게 다뤄야 한다. |
南北関係は長い眼目から慎重に扱わなくてはならない。 | |
・ | 리더로서의 지식과 안목 그리고 소신을 갖고 있다. |
リーダーとしての知識と眼識、そして所信を持っている。 | |
・ | 그는 안목이 없어서 좋은 판단을 내리지 못한다. |
彼は見る目がないから、良い判断ができない。 | |
・ | 안목이 없는 사람은 항상 겉모습에 속기 쉽다. |
見る目がない人は、常に表面的なものに騙されがちだ。 | |
・ | 안목이 없으면 좋은 기회를 놓치게 된다. |
見る目がないと、良い機会を逃すことになる。 | |
・ | 안목이 없는 사람이 고르면 실패하는 경우가 많다. |
見る目がない人が選ぶと、失敗することが多い。 | |
・ | 안목이 없으면 투자에서 큰 손해를 볼 수 있다. |
見る目がないと、投資でも大きな損をすることがある。 | |
・ | 그녀는 안목이 없어서 항상 안 좋은 남자들을 고른다. |
彼女は見る目がないから、いつもダメ男を選んでしまう。 | |
・ | 그 가게 주인은 안목이 없어서 좋은 상품을 취급하지 않는다. |
あの店主は見る目がなくて、良い商品を扱っていない。 | |
・ | 안목이 없으면 아무리 훌륭한 작품도 가치를 알지 못한다. |
見る目がないと、どんなに素晴らしい作品でも価値が分からない。 | |
・ | 그는 안목이 없어서 좋은 인재를 놓쳤다. |
彼には見る目がないので、いい人材を見逃してしまった。 | |
・ | 그는 안목이 있어서 새로운 아이디어를 계속 떠올린다. |
彼は見る目があるから、新しいアイデアを次々と思いつく。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
안목이 없다(アンモギ オプッタ) | 見る目がない |
안목이 있다(アンモギイッタ) | 見る目がある |
안목을 넓히다(アンモグルノルピダ) | 目を肥やす |
안목을 기르다(アンモグル キルダ) | 目を肥やす |
안목이 높아지다(アンモギ ノパジダ) | 目が肥える |
긴 안목으로 보다(キン アンモ グロボダ) | 長い目で見る |
하천 부지(河川敷) > |
이하 여백(以下余白) > |
민원 처리(苦情処理) > |
일전(一戦) > |
부역(附逆) > |
스패너(スパナ) > |
눈높이(目通り) > |
무질서(無秩序) > |
모순(矛盾) > |
조련사(調教師) > |
손등(手の甲) > |
심장마비(心臓麻痺) > |
시공사(ゼネコン) > |
땡(ブー) > |
철공소(鉄工所) > |
축조(築造) > |
전동 칫솔(電動歯ブラシ) > |
대마(大麻) > |
제한(制限) > |
아낙네(婦女子) > |
냉전(冷戦) > |
중요성(大事さ) > |
특강(特別な講義) > |
시어머니(姑) > |
수상(首相) > |
내정자(内定者) > |
바퀴(周) > |
천식(喘息) > |
신분 제도(身分制度) > |
운수업(運輸業) > |