「急がせること」は韓国語で「재촉」という。
|
![]() |
・ | 우물에서 숭늉 찾는 것처럼, 아직 준비도 안 된 일을 재촉하고 있다. |
井戸でおこげ水を探すように、まだ準備ができていないことを急かしている。 | |
・ | 화재 발생 시에는 즉시 사이렌이 울려 피난을 재촉한다. |
火災発生時にはすぐにサイレンが鳴り響いて避難を促す。 | |
・ | 그를 재촉하는 게 싫었기 때문이다. |
彼をせきたてることをしたくなかったためだ。 | |
・ | 일을 빨리 끝내라고 재촉했다. |
仕事を早く終えろと急きたてた。 | |
・ | 국회는 대통령의 빠른 결단을 재촉하고 있다. |
国会は大統領の速い決断を促している。 | |
・ | 빨리 가려고 길을 재촉했다. |
早く行こうと道を急いだ。 | |
・ | 그는 빌려간 돈을 갚으라며 재촉했다. |
彼は借りたお金を返してほしいとせき立てた。 | |
・ | 기일 후에 전화로 재촉해도 어물쩍하며 답을 주지 않아요. |
期日後に電話で催促しても言を左右にして返してくれません。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
재촉하다(チェチョカダ) | せき立てる、催す、急がせる |
성화 같은 재촉(ソンファ カツゥン チェチョク) | 矢の催促 |
발걸음을 재촉하다(パルコルムル チェチョカダ) | 急いで行く、足を速める、足どりを早める |
자석(磁石) > |
조직화(組織化) > |
가정적(家庭的) > |
유산(流産) > |
기교(技巧) > |
붙임성(愛想) > |
불어(不漁) > |
고등어(サバ) > |
인구론(人口論) > |
사전 조율(根回し) > |
결승선(ゴール) > |
비경(秘境) > |
시식(試食) > |
앙심(恨み) > |
민병대(民兵隊) > |
야망(野望) > |
간헐적(断続的) > |
부산물(副産物) > |
병력(兵力) > |
한 방(一発) > |
비현실적(非現実的) > |
열대(熱帯) > |
가위(ハサミ) > |
윗몸일으키기(腹筋運動) > |
예민(鋭敏) > |
외화 예금(外貨預金) > |
소아과(小児科) > |
법적 구속력(法的拘束力) > |
혈류(血流) > |
열람(閲覧) > |