「国外」は韓国語で「국외」という。
|
・ | 수괴가 국외로 도망쳤다는 정보가 들어왔다. |
首魁が国外に逃亡したとの情報が入った。 | |
・ | 반란 지도자가 국외로 도망쳤다. |
反乱の指導者が国外に逃亡した。 | |
・ | 서로 외교관을 국외 추방하는 등 최악의 사태가 되었다. |
互いに外交官を国外追放するなど最悪の事態となった。 | |
・ | 불법 체류자는 국외 퇴거 명령과 벌금의 대상이 됩니다. |
不法滞在者は国外退去命令と罰金の対象となります。 | |
・ | 외교관은 국외에 주재하여 현지 문화를 이해합니다. |
外交官は国外に駐在し、現地の文化を理解します。 | |
・ | 그녀는 자유를 찾아 국외로 망명하기로 결심했습니다. |
彼女は自由を求めて国外へ亡命することを決意しました。 | |
・ | 피고는 뇌물공여, 횡령, 재산국외도피, 위증, 범죄수익은닉 등의 혐의를 받았다. |
被告は賄賂供与、横領、財産国外逃避、偽証、犯罪収益隠匿などの容疑を受けた。 | |
・ | 많은 사람들이 전화를 피해 국외로 나가고 있다. |
多くの人々が戦火を逃れて国外に流出している。 | |
・ | 국외 진출 방안을 검토 중이다. |
国外進出案を検討している。 | |
・ | 국내에서 산 고물을 국외로 수출해서 팔다. |
国内で買った古物を国外に輸出して売る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
국외 추방(クグェチュバン) | 国外追放 |
논농사(稲作) > |
한잔(一杯) > |
당분(糖分) > |
일람(一覧) > |
강조(強調) > |
지난가을(昨年の秋) > |
내부고발(內部告発) > |
베이커리(ベーカリー) > |
허상(虚像) > |
점착력(粘着力) > |
시절(時代) > |
플루트(フルート) > |
전자사전(電子辞書) > |
인물상(人物像) > |
봉쇄(封鎖) > |
질문(質問) > |
사물 인터넷(アイオーティー) > |
회답(回答) > |
비닐 커버(ビニールカバー) > |
녹지(緑地) > |
호통 개그(ツッコミ笑い) > |
악몽(悪夢) > |
사마귀(いぼ) > |
대잡사원(大雑社員) > |
숯불(炭火) > |
대(台) > |
사내아이(男の子) > |
우송(郵送) > |
계(界) > |
후자(後者) > |