ホーム  > ネット > チャット用語
마자とは
意味合っている、そうです
読み方마자、ma-ja、マジャ
類義語
그래요
그렇습니다
맞습니다
맞아요
「合っている」は韓国語で「마자」という。맞아(マジャ)を発音通りに打った状態のこと。「合っている」の意味。
「合っている」の韓国語「마자」を使った例文
선생님은 내 이야기를 듣자마자 대뜸 화부터 내기 시작하셨다.
先生は私の話を聞くやいなや、すぐに怒り出した。
만나자마자 대뜸 앓는 소리부터 나왔다.
会ったときからいきなり泣き言がこぼれた。
그 두 사람은 내가 가까이 가자마자 쑥덕대기 시작했다.
その二人は、私が近づくとすぐにひそひそと話し始めた。
가게를 내놓자마자 바로 문의가 왔어요.
店を売りに出すと、すぐに問い合わせが来ました。
전철을 내리자마자 바로 전화가 걸려왔다.
電車を降りたら、すぐに電話がかかってきた。
이 말을 듣자마자 그는 새파랗게 질렸다.
これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
그녀를 보자마자 그는 새파랗게 질렸다.
彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。
이번 좀비 영화는 개봉하자마자 죽을 쒔다.
今度のゾンビ映画は封切りされるやいなや失敗した。
아침에 일어나자마자 라디오를 켠다.
朝起きてすぐにラジオをつける。
낙지볶음을 한 입 먹자마자 빠져들었어요.
ナクチポックムを一口食べたらやみつきになりました。
「合っている」の韓国語「마자」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
마자(ロマチャ) ローマ字
-자마자(チャマジャ) ~や否や、~するとすぐ、~し次第
마자로 변환하다(ロマジャロピョヌァンハダ) ローマ字に変換する
チャット用語の韓国語単語
방가방가(会えてうれしいです)
>
ㄴㄴ / 노노(いいえ)
>
미친(me2dayの友達)
>
넘(とても)
>
부끄부끄(恥ずかしい)
>
오나전(完全)
>
단톡방(グループ・チャット部屋)
>
에효(くたびれた時などのため息)
>
엄크(致命的な状況)
>
울(私たち)
>
ㅅㄱ / 수고(お疲れ様)
>
답장(返信)
>
카톡(カトク)
>
당근이지(もちろん)
>
조아조아(いいね)
>
안냐세엽(こんにちは)
>
마니(たくさん)
>
급질(緊急質問)
>
즐점(楽しいお昼ご飯)
>
웃픈(笑えて悲しい)
>
뿅(じゃあね)
>
강퇴(強制退場)
>
ㄱㅅ / 감사(ありがとうございます..
>
왤케(なぜこんなに)
>
LINE(LINE)
>
하이루(こんにちは)
>
지송(ごめんなさい)
>
무흣(満足する時の様子)
>
냉무(内容なし)
>
어솨요(いらっしゃい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ