「合っている」は韓国語で「마자」という。맞아(マジャ)を発音通りに打った状態のこと。「合っている」の意味。
|
・ | 경기 시작하자마자 팀은 선취점을 뽑았습니다. |
試合開始早々、チームは先制点を奪いました。 | |
・ | 팀은 훈련 성과를 발휘해 경기 시작하자마자 선취점을 올렸다. |
チームは練習の成果を発揮し、試合開始早々に先制点を挙げた。 | |
・ | 경기 시작하자마자 그가 멋진 헤딩으로 선취점을 뽑았다. |
試合開始早々、彼が見事なヘディングで先制点を決めた。 | |
・ | 팀은 경기 시작하자마자 선취점을 올렸어요. |
チームは試合開始早々に先制点を挙げた。 | |
・ | 팀은 경기 시작하자마자 훌륭한 공격으로 선제골을 넣었습니다. |
チームは試合開始早々に素晴らしい攻撃で先制ゴールを決めました。 | |
・ | 복싱 경기가 시작되자마자 챔피언은 녹아웃되었다. |
そのボクシングの試合が始まったとたんにチャンピオンはノックアウトされた。 | |
・ | 도둑은 경찰을 보자마자 황급히 달아났다. |
泥棒は警察を見たか早いか、慌てて逃げ出した。 | |
・ | 벨이 울리자마자 아이들은 방을 뛰쳐나갔다. |
ベルが鳴ったが早いか、子供たちは教室を飛び出した。 | |
・ | 그는 끌려오자마자 놈들에게 얻어맞았다. |
彼は連れて来られるやいなや奴らに殴られた。 | |
・ | 그녀는 방에 들어가자마자 뭔가 나쁜 일이 있었던 것 같은 인기척을 눈치챘다. |
彼女は部屋に入るなり、何か悪いことがあったような人の気配を察知した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
로마자(ロマチャ) | ローマ字 |
-자마자(チャマジャ) | ~や否や、~するとすぐ、~し次第 |
로마자로 변환하다(ロマジャロピョヌァンハダ) | ローマ字に変換する |
걍(ただ) > |
짐(今) > |
채팅(チャット) > |
이케(このように) > |
ㅇㅇ / 응응(うん) > |
에효(くたびれた時などのため息) > |
걍(ただの) > |