「一見」は韓国語で「일견」という。
|
![]() |
・ | 그는 일견 무서워 보이지만 의외로 소심한 사람입니다. |
彼は一見怖そうに見えても、案外小心な人です。 | |
・ | 이 이론은 일견 그럴듯하다. |
この理論は一見、もっともらしい。 | |
・ | 이 영화는 실제로 보지 않으면, 백문이 불여일견. 꼭 봐야 한다. |
この映画は実際に見ないと、百聞は一見に如かず。絶対に見てみるべきだ。 | |
・ | 몇 번이나 들었지만, 백문이 불여일견, 드디어 그 의미를 이해할 수 있었다. |
何度も聞いていたが、百聞は一見に如かず、やっとその意味を理解できた。 | |
・ | 백문이 불여일견, 사진만으로는 그 아름다움을 다 전달할 수 없다. |
百聞は一見に如かず、写真だけではその美しさを伝えきれない。 | |
・ | 백문이 불여일견, 실제로 그의 공연을 보고 그가 얼마나 훌륭한지 알게 되었다. |
百聞は一見に如かず、実際に彼のパフォーマンスを見て、どれほど素晴らしいかが分かった。 | |
・ | 그의 말을 들었지만, 백문이 불여일견, 실제로 그 장소에 가보기로 했다. |
彼の話を聞いたけれど、百聞は一見に如かず、実際にその場所に行ってみることにした。 | |
・ | 백문이 불여일견. 실제로 내 눈으로 보는 것이 중요하다. |
百聞は一見に如かず。実際に自分の目で見てみることが大切だ。 | |
・ | 궤변론자의 말은 일견 합리적이지만 실제로는 틀렸다. |
詭弁論者の話は一見合理的だが、実際には誤っている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
백문이 불여일견(ペンムニ プリョ イルギョン) | 百聞は一見に如かず、直接見たほうがいい |
고위험(ハイリスク) > |
상속인(相続人) > |
안전띠(安全ベルト) > |
서구(西欧) > |
식수(飲み水) > |
작별 인사(別れの挨拶) > |
주재료(主材料) > |
카드 지갑(カードケース) > |
계량스푼(計量スプーン) > |
삽(スコップ) > |
지난번(前回) > |
증빙 서류(関連書類) > |
식당(食堂) > |
사찰(査察) > |
표차(票差) > |
단전 호흡(丹田呼吸) > |
전자책(電子本) > |
악곡(楽曲) > |
성에(霜) > |
옆방(隣の部屋) > |
논(田んぼ) > |
참고 문헌(参考文献) > |
줄자(メジャー) > |
다혈질(血の気が多い性格) > |
크리스천(クリスチャン) > |
도출(導出) > |
셔터(シャッター) > |
영장 실질심사(令状実質審査) > |
육안(肉眼) > |
동점골(同点ゴール) > |