「一方では」は韓国語で「한편으로는」という。
|
![]() |
・ | 그렇지만 한편으로는 이런 생각도 들어. |
だけど一方ではこんな気もする。 | |
・ | 한편으로는 "더 잘 할 수 있었을 텐데"라는 아쉬움도 크다. |
一方では 「もっとうまく出来たのに」という心残りも大きい。 | |
・ | 시원하면서도 한편으로는 섭섭해요. |
スッキリしながらも一方では心さびしいです。 | |
・ | 한편으로는 내건 목표를 하나 하나 착실히 달성하는 사람이 있습니다. |
一方で、掲げた目標を一つ一つ着実に達成する人がいます。 |
불가사의(不可思議) > |
농축산물(農畜産物) > |
반려하다(差し戻す) > |
불패(不敗) > |
어물쩍 넘어가다(曖昧に済ませる) > |
용지(用地) > |
잘 알지도 못하면서(よく知りもしな.. > |
-거나 -거나(~しようと、~だろう.. > |
노폐물이 쌓이다(老廃物がたまる) > |
청강하다(聴講する) > |
연립 방정식(連立方程式) > |
군락을 이루다(群落を成す) > |
약탈되다(略奪される) > |
경축하다(祝う) > |
드나들다(出入りする) > |
미주알고주알 캐다(根掘り葉掘り詮索.. > |
잦다(少し残る) > |
느릿느릿(のろのろ) > |
짐작(心当たり) > |
표결하다(票決する) > |
세면기(洗面器) > |
신비롭다(神秘的だ) > |
안도감(安堵感) > |
교미하다(交尾する) > |
모양새를 취하다(形を取る) > |
일각(一角) > |
단짝(大親友) > |
인지상정(人情の常) > |
꿀밤을 주다(げんこつを食らわす) > |
합승하다(相乗りする) > |