「良識」は韓国語で「양식」という。
|
![]() |
・ | 사회의 양식으로써 지키지 않으면 안 되는 규칙이 있다고 생각합니다. |
社会の良識として守らなければならないルールがあるように思います. | |
・ | 상식보다 양식을 소중하게. |
常識よりも良識を大切に。 | |
・ | 왕실의 궁전은 전통적인 건축 양식을 보여줍니다. |
王室の宮殿は伝統的な建築様式を示しています。 | |
・ | 양식보다 한식을 좋아합니다. |
洋食よりも韓食が好きです。 | |
・ | 양식에 비해, 한식은 조리에 손이 많이 가는 편이에요. |
洋食に比べると、韓食は調理に時間がかかる方ですよ。 | |
・ | 식당차의 메뉴에는 일식과 양식이 준비되어 있어요. |
食堂車のメニューには、和食や洋食が用意されています。 | |
・ | 식당가에는 일식, 양식, 중식 등 다양한 요리가 있습니다. |
食堂街には和食、洋食、中華などさまざまな料理が揃っています。 | |
・ | 이 건축물은 동양의 전통적인 양식을 반영하고 있다. |
この建築物は東洋の伝統的な様式を取り入れている。 | |
・ | 민물고기 양식은 전 세계에서 이루어지고 있으며, 특히 아시아에서 활발합니다. |
淡水魚の養殖は世界中で行われており、特にアジアで盛んです。 | |
・ | 철갑상어는 전 세계에서 양식되고 있어요. |
チョウザメは世界中で養殖されています。 | |
・ | 곰탕은 한국의 전통적인 보양식입니다. |
コムタンは韓国の伝統的な滋養食です。 | |
・ | 삼계탕은 보양식으로 유명해요. |
サムゲタンは栄養食として有名です。 | |
참관일(参観日) > |
잘잘못(是非) > |
항로(航路) > |
악기(楽器) > |
폐쇄적(閉鎖的) > |
몸싸움(体をぶっつけ合う争い) > |
주변 기기(周辺機器) > |
제원(諸元) > |
풀(草) > |
상여꾼(棺の輿を担ぐ人) > |
직설적(直説的) > |
수포(水泡) > |
극락왕생(極楽往生) > |
튀김옷(てんぷらの衣) > |
개봉일(公開日) > |
잡어(雑魚) > |
주검(死体) > |
고뇌(苦悩) > |
욕조(浴槽) > |
사대주의(支配的な勢力に迎合する主義.. > |
비이성적(非理性的) > |
풍등(天灯) > |
금연실(禁煙室) > |
구월(9月) > |
병간호(看病) > |
다람쥐(リス) > |
통각(痛覚) > |
집필진(執筆陣) > |
심폐소생술(心肺蘇生法) > |
금세기(今世紀) > |