「前提」は韓国語で「전제」という。
|
![]() |
・ | 결혼을 전제로 만나고 있어요. |
結婚を前提に会っています。 | |
・ | 건강의 가장 중요한 전제는 잘 먹고 잘 쉬는 것입니다. |
健康の最も重要な前提は、きちんと食べてよく休むことです。 | |
・ | 컴퓨터나 가전제품은 내구재의 대표적인 예입니다. |
パソコンや家電製品は、耐久財の代表的な例です。 | |
・ | 가구나 가전제품을 경매로 살 수 있어요. |
家具や家電製品を競売で買うことができます。 | |
・ | 고가의 가전제품은 오래 가는 경우가 많습니다. |
高価な家電製品は長持ちすることが多いです。 | |
・ | 일제 가전제품은 오래갑니다. |
日本製の家電製品は長持ちします。 | |
・ | 지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요. |
衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました。 | |
・ | 최신형 가전제품은 기능이 충실합니다. |
最新型の家電製品は機能が充実しています。 | |
・ | 대가족을 위해 큰 가전제품을 구입했습니다. |
大家族のために、大きな家電を購入しました。 | |
・ | 가전제품의 사용설명서는 보셨나요? |
家電の取扱説明書はご覧になりましたか。 | |
・ | 가전제품에 이상이 있으면 알려주세요. |
家電の不具合がございましたらお知らせください。 | |
・ | 가전제품 구매를 고려하시는군요. |
家電の購入を検討されているのですね。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가전제품(カジョンジェプム) | 家電製品、家電 |
전제되다(チョンジェデダ) | 前提となる |
전제정치(チョンジェジョンチ) | 専制政治 |
평행(平行) > |
외래(外来) > |
맥콜(メッコール) > |
빌딩(ビル) > |
보류(保留) > |
메뚜기(バッタ) > |
대규모(大規模) > |
분탕질(大騒ぎを起こすこと) > |
영양(カモシカ) > |
환영사(歓迎の辞) > |
해역(海域) > |
참여자(参加者) > |
한지(韓紙) > |
순간순간(一瞬一瞬) > |
악마(悪魔) > |
동요(動揺) > |
십일조(十分の一献金) > |
염려(心配) > |
육상(陸上) > |
음료(飲料) > |
때(時) > |
낚시꾼(釣り人) > |
진료소(診療所) > |
독립(独立) > |
철옹성(鉄壁の防御) > |
로터리(ロータリー) > |
비관(悲観) > |
편 가르기(組分け) > |
청바지(ジーンズ) > |
후드(フード) > |