ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験3・4級
빼놓을 수 없다とは
意味欠かせない、欠かすことができない、必要不可欠だ
読み方빼노을 쑤 업따、ppae-no-ŭl ssu ŏp-tta、ッペノウルッス オプッタ
類義語
필수적
「欠かせない」は韓国語で「빼놓을 수 없다」という。
「欠かせない」の韓国語「빼놓을 수 없다」を使った例文
돈은 일상생활 속에서 빼놓을 수 없는 존재라고 해도 과언이 아닙니다.
お金は日常生活の中では欠かせない存在だと言っても過言ではありません。
생선회에 간장은 빼놓을 수 없다.
刺身に醤油は欠かせない。
당신은 빼놓을 수 없는 존재입니다.
あなたは欠かせない存在です。
외교에 이해득실 계산은 빼놓을 수 없다.
外交に利害得失の計算は欠かせない。
프라이팬은 재료를 굽거나 볶거나 하는 등 요리에 빼놓을 수 없는 아이템이에요.
フライパンは食材を焼いたり炒めたりと、お料理には欠かせないアイテムです。
관광에는 활기 넘치는 시장을 빼놓을 수 없어요.
観光には、活気あふれる市場をはずせません。
한국 소주는 한국의 식문화를 이야기할 때 빼놓을 수 없는 존재입니다.
韓国焼酎は、韓国の食文化を語るうえで欠かせない存在です。
일본 요리를 즐기려면 사시미 모듬은 빼놓을 수 없어요.
日本料理を楽しむなら、刺身の盛り合わせは欠かせません。
다이버는 심해 탐사에서 빼놓을 수 없는 존재입니다.
ダイバーは深海探査においても欠かせない存在です。
동치미는 한국의 음식 문화에서 빼놓을 수 없는 요리입니다.
大根の水キムチは、韓国の食文化に欠かせない一品です。
한국 드리마에서 빼놓을 수 없는 장르라고 하면 시대극이죠.
韓国ドラマにおいて欠かせないジャンルといえば時代劇ですよね。
해물파전은 한국의 식탁에서 빼놓을 수 없는 요리 중 하나입니다.
海鮮チヂミは韓国の食卓に欠かせない料理の一つです。
삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다.
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。
먹방은 예능프로에서 이제 빼놓을 수 없는 코너가 되었다.
モクバン(グルメ番組)はバラエティ番組で、もう欠かさせないコナーになった。
전분을 사용한 요리는 가정 요리에 빼놓을 수 없다.
デンプンを使った料理は、家庭料理に欠かせません。
連語の韓国語単語
가사를 짓다(歌詞を作る)
>
문득 좋은 생각이 떠오르다(ふとよ..
>
이불을 말다(布団を干す)
>
뺑소니(를) 치다(ひき逃げする)
>
가계부를 적다(家計簿をつける)
>
이불을 널다(布団を干す)
>
함정에 빠뜨리다(落とし穴に落とす)
>
소변을 누다(小便をする)
>
범인이 잡히다(犯人が捕まる)
>
치약을 묻히다(歯磨き粉をつける)
>
기온이 떨어지다(気温が下がる)
>
기침이 나오다(咳が出る)
>
식용유를 두루다(食用油をひく)
>
위력을 발휘하다(ものをいわせる)
>
뒤로 물러나다(後ろに引き下がる)
>
물을 긷다(水を汲む)
>
얼룩을 빼다(染みを抜く)
>
이별을 아쉬워하다(別れを惜しむ)
>
결승에 오르다(決勝に上がる)
>
사의를 표하다(謝意を示す)
>
무력화 시키다(無力化させる)
>
요금을 내리다(料金を下げる)
>
남의집살이를 하다(住み込みをする)
>
물에 빠지다(溺れる)
>
막 다루다(粗く扱う)
>
무죄를 입증하다(無罪を立証する)
>
줄이 끊어지다(ひもが切れる)
>
장벽을 뛰어넘다(障壁を飛び越える)
>
젊어 보이다(若く見える)
>
체중을 재다(体重を量る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ