「名言」は韓国語で「명언」という。
|
![]() |
・ | 한국 사람은 명언을 좋아하는 경향이 있다. |
韓国の人は名言を好む傾向にある。 | |
・ | 세계 위인들의 짧은 명언을 소개합니다. |
世界の偉人たちの短い名言をご紹介します。 | |
・ | 위인전 속에는 숨은 명언이 많아요. |
偉人伝の中に隠れた名言が多いです。 | |
・ | 위인의 명언은 제 마음의 버팀목입니다. |
偉人の名言は、私の心の支えです。 | |
・ | 이 문학 작품에는 마음에 남는 명언이 많이 들어 있다. |
この文学作品には、心に残る名言が多く含まれている。 | |
・ | 그는 문호의 명언을 좌우명으로 하고 있다. |
彼は文豪の名言を座右の銘にしている。 | |
・ | 명대사를 사용한 명언집을 좋아한다. |
名セリフを使った名言集が好きだ。 | |
・ | 그 명언이 너무 좋아 나는 평생의 길잡이로 삼아왔다. |
その名言がとても好きで私は一生の道しるべとしてきた。 | |
・ | 그의 명언은 많은 사람들에 의해 인용되고 있습니다. |
彼の名言は、多くの人々によって引用されています。 | |
・ | 명언을 피하다. |
明言を避ける。 | |
・ | 명언을 하다. |
明言をする。 | |
・ | 정부는 감세 의향을 명언했다. |
政府は減税の意向を明言した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
명언하다(ミョンオンハダ) | 明言する、はっきりと言う、言い切る |
U턴(Uターン) > |
용도(用途) > |
종달새(ヒバリ) > |
공해(公海) > |
학술 연구(学術研究) > |
장르(ジャンル) > |
화(怒り) > |
기준(基準) > |
술판(酒盛り) > |
지원군(支援軍) > |
측정(測定) > |
계열사(系列会社) > |
버스터미널(バスターミナル) > |
반공(反共) > |
닭장(鶏小屋) > |
모험(冒険) > |
달팽이(カタツムリ) > |
설렁탕(ソルロンタン) > |
지진 학자(地震学者) > |
야외(野外) > |
불자(仏教信者) > |
해머던지기(ハンマー投げ) > |
부정행위(不貞行爲) > |
팽창감(膨張感) > |
국그릇(汁椀) > |
이번(今回) > |
등급(等級) > |
진돗개(珍島犬) > |
수행(修行) > |
의연금(義捐金) > |