「お礼」は韓国語で「사례」という。
|
![]() |
・ | 사례를 하다. |
お礼をする。 | |
・ | 사례를 바라고 한 게 아니다. |
謝礼を望んでやったのではない。 | |
・ | 사례의 말씀을 드리는 것이 늦어 죄송합니다. |
お礼を申し上げるのが遅れ、失礼いたしました。 | |
・ | 어떻게 사례를 해야 할지... |
何てお礼をすればいいのか・・・ | |
・ | 형집행정지를 악용하는 사례도 있어 주의가 필요하다. |
刑執行停止を悪用する事例もあり、注意が必要だ。 | |
・ | 워크아웃 성공 사례를 연구했습니다. |
ワークアウト成功事例を研究しました。 | |
・ | 학교 내 풍기문란 사례가 증가하고 있다. |
学校内の風紀紊乱事例が増えている。 | |
・ | 이 문제는 상법과 관련된 중요한 사례다. |
この問題は商法に関わる重要な事例だ。 | |
・ | 유사한 문제를 해결하기 위해 과거의 사례를 참고해요. |
類似の問題を解決するために、過去の事例を参考にします。 | |
・ | 체불 임금이 원인으로, 노동자들이 소송을 제기하는 사례가 늘고 있다. |
未払い賃金が原因で、労働者が裁判を起こすケースが増えている。 | |
・ | 역사 속에는 친위 쿠데타가 국가를 전복시킨 사례도 있습니다. |
歴史の中には、親衛クーデターが国家を転覆させた例もあります。 | |
・ | 그는 최고형을 선고받은 첫 사례입니다. |
彼は最高刑を宣告された最初の例です。 | |
・ | 최고형이 선고된 사례는 드뭅니다. |
最高刑が宣告された例は珍しいです。 | |
・ | 경영자는 성공한 사례를 참고하며 성장합니다. |
経営者は、成功した事例を参考にしながら成長します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
사례금(サレグム) | 謝礼金 |
사례비(サレビ) | 謝礼金 |
사례하다(サレハダ) | 謝礼する |
율무차(ハトムギ茶) > |
우애(友愛) > |
산울타리(生け垣) > |
안부(安否) > |
코브라(コブラ) > |
제각기(みなそれぞれ) > |
배관(配管) > |
악습(悪習) > |
벽재(壁材) > |
모조(模造) > |
응징(戒め) > |
측면(側面) > |
이력(履歴) > |
신용 등급(格付け) > |
전장(全長) > |
모더니즘(モダニズム) > |
해바라기(ひまわり) > |
보풀(毛玉) > |
키순(背丈の順) > |
개당(一個あたり) > |
돌담길(石塀の道) > |
된장국(味噌汁) > |
시각적(視覚的) > |
외식(外食) > |
반역(反逆) > |
본남편(正式の夫) > |
생채기(擦り傷) > |
성공률(成功率) > |
독립적(独立的) > |
내장(内臓) > |