「よそ」は韓国語で「외간」という。
|
・ | 아내가 외간 남자와 차를 마시고 있다 |
妻がよその男とお茶をしている。 | |
・ | 아내가 외간 남자를 만나러 나갔다. |
妻がよその男に会いに出かけた。 | |
・ | 남편이 외간 여자와 바람을 피고 있다. |
夫がよその女と浮気している。 | |
・ | 남편이 외간여자와 서서 이야기를 하고 있었다. |
夫がよその女性と立ち話をしていた。 |
불교도(仏教徒) > |
고정 금리(固定金利) > |
세제(洗剤) > |
관람객(観覧客) > |
순복음교회(純福音教会) > |
불임(不妊) > |
자서전(自伝) > |
새집(新しい家) > |
졸업 사진(卒業写真) > |
책더미(本の山) > |
피멍(青あざ) > |
약식(略式) > |
입질(当たり) > |
추가(追加) > |
폰트(フォント) > |
납기일(納期日) > |
개(犬) > |
재건축(建て替え) > |
과업(課業) > |
엘이디(LED) > |
늑골(肋骨) > |
인도주의(人道主義) > |
음량(音量) > |
서쪽(西側) > |
동물(動物) > |
개업식(開業式) > |
소란(騒ぎ) > |
비정상(異常) > |
천재적(天才的) > |
관광지(観光地) > |