「手本とする」は韓国語で「본보기로 삼다」という。
|
![]() |
・ | 훌륭한 사람을 본보기로 삼다. |
立派な人を手本とする。 | |
・ | 일의 효율을 높이기 위해 본보기를 보였습니다. |
仕事の効率を高めるために手本を示しました。 | |
・ | 본보기를 보이면 모두가 그것을 따를 것입니다. |
手本を示せば、みんながそれに従うでしょう。 | |
・ | 부모는 아이들에게 올바른 행동을 본보기로 보여야 합니다. |
親は子供に正しい行動を手本として示すべきです。 | |
・ | 그는 항상 본보기를 보여줘서 모두가 그를 존경합니다. |
彼は常に手本を示しているので、みんなが彼を尊敬しています。 | |
・ | 좋은 리더는 팀에 본보기를 보여야 합니다. |
良いリーダーはチームに手本を示すべきです。 | |
・ | 선생님은 학생들에게 본보기를 보였어요. |
先生は生徒に手本を示しました。 | |
・ | 후배에게 좋은 본보기가 되고 싶습니다. |
後輩にとって良い手本でありたいと思います。 | |
・ | 그녀는 여걸로서 후배들에게 좋은 본보기를 보여주고 있습니다. |
彼女は女傑として、後輩たちに良い手本を示しています。 | |
・ | 모범수로서 그는 다른 수감자들에게 본보기를 보여야 합니다. |
模範囚として、彼は他の囚人に手本を示すべきです。 | |
・ | 모범수는 다른 수감자들의 본보기가 되도록 행동합니다. |
模範囚は、他の囚人の手本となるように行動します。 | |