・ | 갯장어 튀김이 맛있었어. |
ハモの天ぷらが美味しかった。 | |
・ | 갯장어는 매우 뽀족한 이를 가지고 있고, 뱀장어같은 몸을 하고 있습니다. |
ハモとはとても尖った歯を持ち、ウナギのような体をしています。 | |
・ | 여름에는 갯장어 요리가 인기다. |
夏にはハモ料理が人気だ。 | |
・ | 갯장어는 생김새는 매우 무서운 물고기지만 먹으면 맛있어서 사랑받고 있습니다. |
ハモは見た目がとても怖い魚ですが、食べると美味しいので愛されています。 | |
・ | 갯장어는 담백한 맛이 특징이다. |
ハモは淡白な味わいが特徴だ。 | |
・ | 시장에서 신선한 갯장어를 샀어. |
市場で新鮮なハモを買った。 | |
・ | 갯장어 초밥이 맛있었어. |
ハモの寿司が美味しかった。 | |
・ | 갯장어 튀김은 일품이었다. |
ハモの唐揚げは絶品だった。 | |
・ | 그는 갯장어의 뼈를 잘 발라냈다. |
彼はハモの骨を上手に取った。 | |
・ | 갯장어덮밥이 인기다. |
ハモの炊き込みご飯が人気だ。 | |
・ | 교토에서는 갯장어 요리가 명물이다. |
京都ではハモ料理が名物だ。 | |
・ | 갯장어회는 신선했다. |
ハモの刺身は新鮮だった。 |
가다랭이(カツオ) > |
전어(コノシロ) > |
철갑상어(チョウザメ) > |
민물고기(淡水魚) > |
꽃게(ワタリガニ) > |
아가미(えら(エラ)) > |
명태(スケトウダラ) > |
갯장어(ハモ) > |
대게(ズワイガニ) > |
황태(干しスケトウダラ) > |
부레(浮き袋) > |
생선살(魚の身) > |
빨판(吸盤) > |
뱅어(シラウオ) > |
방어(ブリ) > |
멍게(ホヤ) > |
송어(マス) > |
감성돔(クロダイ) > |
맛조개(マテガイ) > |
참숭어(ボラ) > |
왕게(タラバガニ) > |
가리비(ほたて貝) > |
먹장어(ヌタウナギ) > |
옥돔(アカアマダイ) > |
학꽁치(針魚) > |
굴(カキ) > |
피조개(赤貝) > |
흰살 생선(白身魚) > |
연어(サケ (鮭)) > |
황새치(メカジキ (眼梶木)) > |