「高熱」は韓国語で「고열」という。
|
【話せる韓国語】体調が悪い時によく使うフレーズ48選!
・ | 그는 고열로 몸져누워 있습니다. |
彼は高熱で寝込んでいます。 | |
・ | 고열이 계속되면 위험합니다. |
高熱が続くと危険です。 | |
・ | 고열 때문에 병원에 갔어요. |
高熱のため病院に行きました。 | |
・ | 폐열 증상은 38도 이상 고열이 오랫동안 지속됩니다. |
肺炎の症状は、38度以上の高熱が長く続きます。 | |
・ | 고열과 기침이 납니다. |
高熱と咳が出ています。 | |
・ | 고열로 학교를 쉬었어요. |
高熱で学校を休みました。 | |
・ | 고열로 인해 외출을 삼갔습니다. |
高熱のため、外出を控えました。 | |
・ | 고열이 나면 즉시 의사와 상의하세요. |
高熱が出たらすぐに医師に相談してください。 | |
・ | 고열로 식욕이 없어요. |
高熱で食欲がありません。 | |
・ | 고열 증상이 나타나고 있어요. |
高熱の症状が出ています。 | |
・ | 고열이 내려가지 않아요. |
高熱が下がりません。 | |
・ | 고열이 나서 차가운 수건을 이마에 두었어요. |
高熱が出たので、冷たいタオルを額に置きました。 | |
・ | 고열로 인해 몸이 나른해요. |
高熱が原因で体がだるいです。 | |
・ | 그녀는 고열로 일을 쉬었습니다. |
彼女は高熱で仕事を休みました。 | |
・ | 고열로 인해 검사를 받았습니다. |
高熱のため、検査を受けました。 | |
・ | 고열이 지속될 때는 주의가 필요합니다. |
高熱が続くときは注意が必要です。 | |
・ | 고열로 구급차를 불렀습니다. |
高熱で救急車を呼びました。 | |
・ | 고열이 내려가기를 기다리고 있어요. |
高熱が下がるのを待っています。 | |
・ | 고열이 났을 때는 수분을 보충하는 것이 중요합니다. |
高熱が出たときは、水分補給が大切です。 | |
・ | 고열이 나면 안정을 취하세요. |
高熱が出たら、安静にしてください。 | |
・ | 고열이 나서 일찍 귀가했어요. |
高熱が出たので、早めに帰宅しました。 | |
・ | 두창에 감염되면 고열이 나는 경우가 많다. |
痘瘡に感染すると高熱が出ることが多い。 | |
・ | 초콜릿은 고열량이라 자제하고 있습니다. |
チョコレートは高カロリーなので控えています。 | |
・ | 고열이 날 때는 몸을 식히는 것이 매우 중요합니다. |
高熱が出たときは、体を冷やすことが大切です。 | |
・ | 독감에 걸리면 고열과 두통, 기침 등 호흡기 증상이 나타난다. |
インフルエンザにかかれば、高熱と頭痛、咳など呼吸器の症状が現れる。 | |
・ | 어젯밤부터 고열로 앓아누웠어요. |
昨夜から高熱で寝込んでしまいました。 | |
・ | 그는 고열로 링거를 맞게 되었습니다. |
彼は高熱で点滴を受けることになりました。 | |
・ | 고열로 인해 링거를 맞았어요. |
高熱のため、点滴を受けました。 | |
・ | 고열로 머리가 아파요. |
高熱で頭が痛いです。 | |
・ | 그녀는 고열로 숨이 거칠어요. |
彼女は高熱で息が荒いです。 | |
수두(水ぼうそう) > |
위통(胃痛) > |
기침이 나다(咳が出る) > |
불감증(不感症) > |
병(이) 나다(病気になる) > |
뇌종양(脳腫瘍) > |
사이코패스(サイコパス) > |
지역사회 감염(市中感染) > |
지끈지끈하다(ずきずきする) > |
울렁증(あがり症) > |
통증이 오다(痛みが走る) > |
초기 치료(早期治療) > |
코맹맹이(鼻が詰まること) > |
골절(骨折) > |
간질(てんかん) > |
얼굴색이 탁하다(顔色がくすんでいる.. > |
유해균(悪玉菌) > |
전립선 비대증(前立腺肥大症) > |
쑤시다(ずきずき痛む) > |
신종 플루(新型インフルエンザ) > |
다발성 장기손상(多発性臓器損傷) > |
울렁거리다(むかむかする) > |
무릎 통증(膝痛) > |
배탈이 나다(お腹を壊す) > |
패혈증(敗血症) > |
빈혈(貧血) > |
소아마비(小児麻痺) > |
얼굴색(顔色) > |
장염(腸炎) > |
트라우마(トラウマ) > |