・ | 감칠맛이 나다. |
こくがある。 | |
・ | 한국의 김치는 감칠맛이 있다. |
韓国のキムチはこくがある。 | |
・ | 멸치와 다시마로 감칠맛을 냈어요. |
煮干しと昆布でコクを出しました。 | |
・ | 육수를 사용하여 야채의 감칠맛을 끌어냅니다. |
だし汁を使って、野菜の旨みを引き出します。 | |
・ | 가마솥에 끓이면 식재료의 감칠맛이 우러나옵니다. |
釜で煮込むと、食材の旨味が引き出されます。 | |
・ | 이 수프는 순하지만 깊은 감칠맛이 있습니다. |
コーヒーがまろやかだと、飲みやすさが増しますね。 | |
・ | 토마토에는 다시마와 같은 감칠맛 성분 글루탐산이 함유되어 있다 |
トマトには、昆布と同様のうま味成分グルタミン酸が含まれている | |
・ | 사골에서 나온 국물은 감칠맛이 난다. |
牛骨から出たスープはコクがある。 | |
・ | 사골을 국물에 넣으면 감칠맛이 더해진다. |
牛骨をスープに入れると旨味が増す。 | |
・ | 사골을 국물에 사용하여 요리의 감칠맛을 낸다. |
牛骨をスープに使って料理のコクを出す。 | |
・ | 사골의 감칠맛이 우러나온 국물. |
牛骨の旨味が染み出たスープ。 | |
・ | 사골을 장시간 우려내 감칠맛을 낸다. |
牛骨を長時間煮込んで旨味を引き出す。 | |
・ | 사골 육수로 끓인 야채는 감칠맛이 가득하다. |
牛骨の出汁で煮た野菜は旨味たっぷりだ。 | |
맛있어요(美味しいです) > |
단것(甘い物) > |
상큼하다(爽やかだ) > |
입맞에 맞다(口に合う) > |
탱글탱글(もちもち) > |
얼큰하다(口の中がひりひりと辛い) > |
식감(食感) > |