ホーム  > 暮らし > 買い物名詞韓国語能力試験3・4級
おまけ
読み方 덤、tŏm、トム
類義語
例文
야채 가게에서 덤으로 호박을 받았다.
八百屋でおまけとしてカボチャをもらった。
덤으로 하나 더 주세요.
おまけを一つください。
한국의 전통시장에는 ‘덤’이라는 문화가 있습니다.
韓国の伝統市場には「おまけ」という文化があります。
덤으로 한 개를 더 얻었다.
おまけにもう一個もらった。
어차피 덤으로 사는 목숨이니 감사하게 살아.
どうせおまけで生きてるんだから感謝して生きろ。
점원이 사탕을 덤으로 주었다.
店員さんがキャンディをおまけしてくれた。
쇼핑을 했더니 덤으로 준 샘플을 받았어요.
買い物をしたら、おまけのサンプルをもらいました。
덤으로 특제 소스가 딸려 왔다.
おまけとして、特製ソースが付いてきた。
덤으로 주는 장난감이 아이들에게 인기가 많습니다.
おまけのおもちゃが子供に大人気です。
덤으로 사인이 들어간 포스터를 받았다.
おまけとしてサイン入りのポスターをもらった。
덤으로 약간의 선물이 있었다.
おまけとして、ちょっとしたプレゼントがあった。
덤으로 주는 음료가 따라왔다.
おまけのドリンクがついてきた。
덤으로 받은 물건이 생각보다 좋았어.
おまけで頂いた物が想像以上に良かった。
덤으로 커피를 서비스해 주었다.
おまけでコーヒーをサービスしてくれた。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
핑(トンピング) ダンピング
(ペンドム) ファンの集まり、ファンたち、ファン層
(ムドム) お墓、墓穴、墓場
벨(トンベル) ダンベル、dumbbell
불(トンブル) やぶ、茂み、草むら
비다(トムピダ) 飛びかかる、けんかを吹っかける、かかってくる
핑(パンドムピン) 反ダンピング
으로(トムロ) おまけに、おまけ
히(トムドミ) もくもくと、淡々と
텡이() 不当に責任を負わされること、ぼったくり
가시불(カシドンブル) いばらのやぶ、いばらの道
벼들다(トムビョドゥルダ) 飛びつく、食ってかかる、かかってくる
벙대다(トムボンデダ) そそっかしい、せかせかする、おっちょこちょいだ
프트럭(トンプトゥロク) ダンプ・トラック、ダンプカー、ダンプ
하다(トムドムハダ) 黙々としている、淡々としている
하다(ムドムドムハダ) 平気だ、普通だ、何気ない
벙거리다(トンボンゴリダ) そそっかしい、せかせかする、どぶんどぶんと落ち込む
을 파다(ムドムル パダ) 墓穴を掘る
스타에 오르다(スタドメ オルダ) スターダムに上がる、スターになる
터기(를) 쓰다(トムトギルルッスダ) 濡れ衣を着せられる、濡れ衣を着る、押し付けられる
핑계 없는 무이 없다(ピンゲ オムヌン ムドミオプッタ) 色々言い訳をして責任逃れをする
買い物の韓国語単語
할인권(割引券)
>
고르다(選ぶ)
>
그냥 둘러보는 거예요(ただ見ている..
>
결제되다(決済される)
>
견적(見積もり)
>
클레임(クレーム)
>
장바구니(買い物かご)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ