ホーム  >  > 人生と生死名詞韓国語能力試験1・2級
인생
人生
読み方 인생、in-saeng、インセン
漢字 人生
類義語
例文
인생은 모를 일이다.
人生わからないものだ。
참으로 따분하고 무료한 인생이었다.
実に退屈で無聊な人生だった。
인생은 결국 자기 자신과의 싸움입니다.
人生は結局自分自身との戦いです。
인생은 짧고 예술은 길다.
芸術は長く人生は短し
인생이란 무거운 짐을 짊어지고 걷는 것입니다.
人生とは重い荷物を背負って歩くことです。
인생에서 피할 수 없는 것은 무었입니까?
人生で避けて通れないことは何ですか?
인생은 딱 한 번뿐입니다.
人生1度きりですよ。
인생은 길고도 짧다.
人生は長くて短い。
인생에 목적이나 의미는 있는 것일까, 있다고 한다면 그것은 어떤 것일까?
人生に目的や意味はあるのか、あるとすればそれはいかなるものなのか。
인생은 기적만을 믿으며 살기에는 매몰차고 혹독하다.
人生は奇跡だけを信じて生きるには冷酷で酷い。
인생이란 다 그런 거야.
人生なんてそんなもんだよ。
인생에서 가장 힘든 일은 사랑하는 사람을 먼저 보내는 것이라고 생각한다.
人生で最も辛い出来事は、愛する人を先立たれることだと思う。
보는 눈이 없으면 인생에서 중요한 기회를 놓칠 수 있다.
見る目がないと、人生で重要なチャンスを逃してしまう。
아이를 갖는 것은 인생의 큰 기쁨입니다.
子供を授かることは、人生の大きな喜びです。
인생의 황혼이 깃들기 전에, 하고 싶은 일을 모두 하기로 결심했다.
人生の黄昏を迎える前に、やりたいことをすべてやろうと決めた。
인생의 황혼이 깃들어도, 마음은 여전히 젊다.
人生の黄昏を迎えても、心は若いままだ。
인생의 황혼이 깃든 그녀는 가족과 보내는 시간을 소중히 여긴다.
人生の黄昏を迎えた彼女は、家族と過ごす時間を大切にしている。
그는 인생에서 많은 고초를 겪었다.
彼は人生で多くの苦難を経験した。
콩밥을 먹는 것은 인생에서 가장 힘든 경험일 것이다.
刑務所暮らしをすることは、人生において一番辛い経験だろう。
화무십일홍이라 했듯이, 인생의 전성기도 오래가지 않는다.
花無十日紅と言われるように、人生の全盛期も長く続かない。
인생은 화무십일홍이니, 지금 이 순간을 소중히 여겨야 한다.
人生は花無十日紅だから、今この瞬間を大切にすべきだ。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
인생관(インセングァン) 人生
인생짤(インセンチャル) 最高の写真映え
인생살이(インセンサリ) 生きていくこと
인생경기(インセンギョンギ) すごく大事な試合
인생역전(インセンヨクジョン) 人生逆転
인생 시계(インセン シゲ) 人生時計
인생 뭐있어(インセンムォイッソ) 人生ってこんなもんでしょ
고달픈 인생(コダルプン インセン) つらい人生
시한부 인생(シハンブインセン) 余命宣告を受けた人生
파란만장한 인생(パランマンジョンハン インセン) 波乱万丈な人生、波乱に満ちた人生
人生と生死の韓国語単語
연장자 요금(シニア料金)
>
타계하다(他界する)
>
전환점(ターニングポイント)
>
밀장(密葬)
>
열 살(十歳)
>
인생 시계(人生時計)
>
숨을 거두다(息を引き取る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ