韓国語単語 |
例文・用例 |
1順位
1순위
|
A: |
남편은 항상 일이 1순위였다. |
夫は常に仕事が最優先順位だった。 |
|
のちほど
나중
|
A: |
나중에 만나요. |
今度会いましょう。 |
B: |
나중에 보다. |
後で見る。 |
|
四番目
넷째
|
A: |
매달 넷째 주 금요일에 회의가 있어요. |
毎月第4金曜日に会議があります。 |
|
次
다음
|
A: |
다음에 같이 갑시다. |
今度一緒に行きましょう。 |
B: |
다음 번에 이야기합시다. |
次回にお話ししましょう。 |
|
次の次
다음다음
|
A: |
다음다음 역에서 내려요. |
次の次の駅でおります。 |
|
二番目
두 번째
|
A: |
두 번째 대결에서 한층 더 성숙한 모습을 보이며 선전했다. |
2度の対決で一段と成熟したプレーを見せ善戦した。 |
B: |
오늘은 두 번째 데이트다. |
今日は二回目のデートだ。 |
|
第二
둘째
|
A: |
둘째는 회사원이에요. |
二番目の子は会社員です。 |
B: |
저는 40살에 둘째를 임신했어요. |
私は40歳で第二子を妊娠しました。 |
|
ランキング
랭킹
|
A: |
랭킹을 매기다. |
ランキングをつける。 |
B: |
랭킹을 발표하다. |
ランキングを発表する。 |
|
まず
먼저
|
A: |
먼저 실례하겠습니다. |
お先に失礼します。 |
B: |
먼저 타세요. |
先に乗ってください。 |
|
上位
상위
|
A: |
상위에 들다. |
上位に入る。 |
B: |
상위 5명 안에 들다. |
上位5名に入る。 |
|
序列
서열
|
A: |
그 왕자는 왕위 계승 서열 1위다. |
その王子は王位継承序列1位だ。 |
|
三番目
세 번째
|
A: |
세 번째 데이트는 더 즐거웠다. |
三回目のデートはもっと楽しかった。 |
B: |
세 번째 전화로 겨우 연결되었다. |
三回目の電話でようやく繋がった。 |
|
第三
셋째
|
A: |
서울에서는 3월 셋째 주가 지나면 서서히 벚꽃이 핍니다. |
ソウルでは、3月の第三週が経過すれば徐々に桜が咲きます。 |
|
手順
순서
|
A: |
순서를 정하다. |
順序を決める。 |
B: |
순서를 지키다. |
順番を守る。 |
|
順番どおりに
순서대로
|
A: |
그럼 지금부터 순서대로 진행하지요. |
それではこれから順番どおり進行しましょう。 |
|
順位
순위
|
A: |
순위에 들다. |
ランキングに入る。 |
B: |
순위를 매기다. |
順位をつける。 |
|
始まり
시작
|
A: |
전쟁의 시작 |
戦争の始まり |
B: |
시작이 좋아야 끝이 좋다. |
始まりがよければ終わりもよい。 |
|
前列
앞줄
|
A: |
사진을 찍을 테니 활짝 웃고 앞줄은 앉으세요. |
写真を撮りますので、にっこり笑って、前列は座ってください。 |
|
一等
일등
|
A: |
일등을 하다. |
一等を取る。 |
B: |
다음에는 꼭 일등을 하겠습니다. |
次は必ず一等を取ります! |
|
前者
전자
|
A: |
앞에서 말한 두 가지 중에 처음 것을 전자라고 한다. |
前に述べた二つのもののうち、初めの方のもの前者という。 |
B: |
전자의 반대말은 후자입니다. |
前者の反対語は後者です。 |
|
最初
처음
|
A: |
처음과 끝 |
最初と最後 |
B: |
처음이 중요하다. |
最初が大事です。 |
|
最初に
처음에
|
A: |
처음에 밥을 먹고 나중에 후식을 먹어요. |
最初にご飯を食べて、後でデザートを食べます。 |
|
一番目
첫 번째
|
A: |
첫 번째 회의에서 합의에 도달했다. |
一回目の打ち合わせで合意に達した。 |
B: |
첫 번째 단계에서 문제가 발생했습니다. |
最初の段階で問題が発生しました。 |
|
第一
첫째
|
A: |
첫째는 대학생입니다. |
一番目は大学生です。 |
B: |
첫째는 고등학생이고 둘째는 중학생이에요. |
上の子は高校生で、下の子は中学生です。 |
|
下位
하위
|
A: |
성적이 하위로 떨어지다. |
成績が下位に落ちる。 |
B: |
성적이 하위에서 맴돌다. |
成績が下位に低迷する。 |
|
下位圏
하위권
|
A: |
하위권인 25위로 끝났다. |
下位圏の25位に終わった。 |
B: |
스피치 분야는 최하위권을 기록했다. |
スピーチ分野は最下位圏を記録した。 |
|
後者
후자
|
A: |
후자는 와인을 좋아하는 것에 대해 전자는 맥주를 좋아한다. |
後者はワインを好むのに対して前者はビールが好きだ。 |
B: |
참새도 타조도 모두 새지만, 전자는 날 수 있고 후자는 날 수 없다. |
スズメもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 |
|