【가족】の例文_5

<例文>
시아버지가 저에게 가족의 역사를 이야기해 주었습니다.
旦那の父が私に家族の歴史を話してくれました。
의형제가 가족을 위해 계획을 세웠어요.
義兄弟が家族のために計画を立てました。
의형제가 가족 모임에 참석했어요.
義兄弟が家族の集まりに参加しました。
의형제가 가족 모임에 참석했어요.
義兄弟が家族の集まりに参加しました。
의형제가 가족을 위해 선물을 사 왔습니다.
義兄弟が家族のためにお土産を買ってきました。
친딸이 가족을 위해 선물을 골랐어요.
実の娘が家族のためにプレゼントを選びました。
친딸이 가족을 위해 이벤트를 준비했어요.
実の娘が家族のためにイベントを準備しました。
큰며느리가 온 가족을 신경 쓰고 있어요.
長男の嫁が家族全員に気を配っています。
큰며느리가 가족 행사 준비를 했어요.
長男の嫁が家族イベントの準備をしました。
맏며느리는 온 가족과 사이좋게 지내고 있어요.
長男の嫁は家族全員と仲良くしています。
친오빠가 가족을 위해 요리를 해줬어요.
実の兄が家族のために料理を作ってくれました。
퇴근 후에 아무리 피곤해도 밀린 집안일도 하고 가족 입맛에 맞게 음식도 만들었다.
退勤後どんなに疲れていてもたまっている家事もやり、家族の口に合う料理も作った。
수양부모 제도를 이용하여 새로운 가족이 생겼습니다.
里親制度を利用して新たな家族ができました。
수양부모를 통해 새로운 가족이 생겼어요.
里親を通じて新しい家族ができました。
가족을 위해 가정 내 규칙을 마련했습니다.
核家族のために家庭内のルールを整えました。
가족 구성원들은 각자의 역할을 하고 있습니다.
核家族のメンバーがそれぞれの役割を果たしています。
입양아와 함께 가족 여행을 갔어요.
養子と一緒に家族旅行に行きました。
친척 가족과 오랜만에 재회했어요.
親戚の家族と久しぶりに再会しました。
이복형제도 가족의 일원입니다.
異母兄弟も家族の一員です。
오누이는 함께 가족 여행을 계획했어요.
兄と妹が一緒に家族旅行を計画しました。
일부다처제는 가족 형태 중 하나입니다.
一夫多妻制は、家族の形態の一つです。
일부일처제는 가족의 기본적인 형태를 지키기 위한 것입니다.
一夫一婦制は、家族の基本的な形態を守るためのものです。
일부일처제를 존중함으로써 가족관계가 안정됩니다.
一夫一婦制を尊重することで、家族関係が安定します。
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、家族の絆が強まります。
호주로서 가족 전원의 의견을 존중하고 있습니다.
戸主として家族全員の意見を尊重しています。
시어머니가 만든 과자를 온 가족이 즐겼어요.
姑が作ったお菓子を家族全員で楽しみました。
시어머니와 함께 가족 사진을 정리했어요.
姑と一緒に家族の写真を整理しました。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が家族の集まりで仲良くしています。
의붓아들과 함께 가족의 추억을 만들고 있어요.
継息子と一緒に家族の思い出を作っています。
양엄마가 가족의 중심이에요.
養母が家族の中心です。
양엄마 덕분에 가족이 행복합니다.
養母のおかげで家族が幸せです。
새아버지가 가족을 위해 노력하고 있어요.
継父が家族のために頑張っています。
새아버지가 가족을 위해 힘쓰십니다.
継父が家族のために尽力しています。
다둥이 가정은 가족 이벤트가 많아요.
多子女家庭では、家族イベントがたくさんあります。
다자녀 가정에서는 가족 이벤트가 많이 있어요.
多子女家庭では、家族イベントがたくさんあります。
다자녀 가구에서는 온 가족이 함께 즐기는 시간이 많습니다.
多子女世帯では、家族みんなで楽しむ時間が多いです。
다자녀의 부모는 가족 모두를 소중히 여기고 있습니다.
多子女の親は、家族全員を大切にしています。
다자녀 가구에서는 가족 이벤트가 자주 있어요.
多子女世帯では、家族イベントが頻繁にあります。
다자녀 가구는 가족 간의 유대가 강합니다.
多子女世帯では、家族の絆が強いです。
감금된 사람들의 가족은 절망하고 있다.
監禁された人々の家族は絶望している。
감금된 사람들의 가족은 걱정이 이만저만이 아니다.
監禁された人々の家族は心配でたまらない。
안채에 온 가족이 모였습니다.
母屋で家族全員が集まりました。
견고한 유대감이 가족을 지탱하고 있습니다.
強固な絆が家族を支えています。
그녀는 가족에게 커밍아웃할 타이밍을 재고 있었어요.
彼女は家族にカミングアウトするタイミングを計っていました。
느티나무 아래에서 가족과 즐거운 시간을 보냅니다.
けやきの木の下で家族と楽しい時間を過ごします。
지난봄에 가족끼리 여행을 갔어요.
昨年の春、家族で旅行に行きました。
지난봄에 가족끼리 꽃구경을 갔어요.
昨年の春、家族でお花見に行きました。
지난가을에 가족끼리 사과 따러 갔어요.
昨年の秋、家族でりんご狩りに行きました。
지난여름에 가족끼리 축제에 갔어요.
昨年の夏に家族でお祭りに行きました。
지난겨울 가족끼리 크리스마스를 보냈어요.
昨年の冬、家族でクリスマスを過ごしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ