【강물】の例文

<例文>
강물에 개구리밥이 떠내려가고 있다.
川の流れに浮草が流されている。
협곡이 강물이 흐르는 경로를 제공하고 있다.
峡谷が川の水が流れる経路を提供している。
강물이 콸콸 흐르고 있습니다.
川の水がざあざあと流れています。
통통하게 살찐 물고기가 강물 속에서 헤엄치고 있다.
ぷくぷくと太った魚が、川の中で泳いでいる。
강물은 폭우의 영향으로 탁하다.
その川の水は大雨の影響で濁っている。
강물은 탁하다.
その川の水は濁っている。
강물이 무성한 습지대를 형성하고 있습니다.
川の水が繁茂する湿地帯を形成しています。
강물이 물레방아를 돌리고 있습니다.
川の水が水車を回しています。
강물은 물고기들의 생명의 근원입니다.
川の水が魚たちの生命の源です。
강물이 농지를 윤택하게 하고 있습니다.
川の水が農地を潤しています。
강물이 다리 밑을 흐르고 있습니다.
川の水が橋の下を流れています。
강물이 시원한 바람을 실어 나르고 있습니다.
川の水が涼やかな風を運んでいます。
강물이 태양빛을 반사하고 있습니다.
川の水が太陽の光を反射しています。
강물이 맑고 투명합니다.
川の水が清澄で透明です。
강물이 조용히 흐르고 있어요.
川の水が静かに流れています。
강물이 부쩍 불었다.
川の水がぐっと増えた。
강물이 차갑다.
川の水が冷たい。
강물은 위에서 아래로 흐른다.
川の水は上から下に流れる。
낚싯바늘을 강물 속에 던져 넣습니다.
釣り針を川の中に投げ込みます。
강물은 식물과 생물에게 생명의 원천입니다.
川の水は植物や生き物にとって生命の源です。
강물은 맑고 깨끗합니다.
川の水は澄んでいて清潔です。
강물이 급류를 통과하면 수면에 너울이 생긴다.
川の水が急流を通過すると、水面にうねりが生じる。
어젯밤에 내린 비로 강물이 부쩍 불었다.
昨夜の雨で川の水がぐんと増えた。
강물이 혼탁하다.
川の水が混濁する。
강물이 꽁꽁 얼어붙었다.
川の水がかちかちと凍りついた。
강물이 꽁꽁 얼었다.
川がかちかちに凍った。
강물이 꽁꽁 얼어붙다.
川の水がかちかちに凍りつく。
사용된 비닐을 방치하면 미세플라스틱으로 분해돼 농토와 강물을 오염시킨다.
使われたビニールを放置すれば、マイクロプラスチックに分解され、農地と川の水を汚染させる。
강물이 오염되어 마시지 못하게 돼, 우물을 파기 시작했어요.
川の水が汚染されて飲めなくなったので、井戸を掘り始めました。
강물에 발만 살짝 담그다.
川の水に足だけをちょっとつける。
강물에 풍덩 들어가다.
川の水にどぼんと入る。
바위가 강물에 풍덩 빠지다.
岩が川にじゃぼんと落ちる。
강물 위로 물안개가 피어오르다.
川の上に霧が立ちのぼる。
많은 댐들이 건설되어 흐르는 강물 속도가 느려진 점이 수온 상승 원인이다.
多くのダムが建設され、流れる川の速度が遅くなったことが水温上昇の原因だ。
연어는 원래 태어났던 산란 지역으로 가기 위해 강물을 거슬러 올라간다.
ザケは自分の生まれた産卵地域に向かうために川をさかのぼる。
비 때문에 강물이 흐려지다
雨のせいで川の水が濁った。
강물이 붇다.
川水がふえる。
폭우로 강물이 넘쳐서 교통이 통제되었다.
暴雨で川の水があふれて交通統制となった。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ