【거리】の例文_11

<例文>
코를 드르렁거리며 깊게 자고 있다.
ぐうぐうと深く眠っている。
인간관계를 잘 유지하는 방법 중의 하나가 적절한 거리 유지입니다.
人間関係をうまく維持する方法の一つが適正な距離維持です。
환절기, 거리에는 겨울 옷을 입고 있는 사람도 있고 얇은 코트를 입고 있는 사람도 있다.
季節の変わり目、街には冬物を着ている人もいれば、薄いコートを着ている人もいる。
거리 연애는 보통의 연애 관계와 다른 장애물이 있습니다.
遠距離恋愛には、通常の恋愛関係とは違った障害があります。
거리 연애로 결혼했다.
遠距離恋愛で結婚した。
봄은 학교나 일 관계로 장거리 연애를 하는 사람이 늘어나는 계절입니다.
春は学校や仕事の関係で遠距離恋愛になる人が増える季節です。
그들은 10년째 장거리 연애를 하고 있다.
彼らは10年目の遠距離恋愛をしている。
거리 연애 잘하는 법과 노하우
遠距離恋愛成功の方法とノウハウ
그는 그녀의 신변의 안전이 걱정거리였다.
彼は彼女の身の安全が気がかりだった。
빌빌거리며 놀고먹다.
ぶらぶらと遊んで暮らす。
과자를 사 주지 않아서 울먹거리는 아이가 있었다.
お菓子を買ってもらえなくて、べそをかいている子供がいた。
아이가 울먹거리다.
子どもが泣きべそをかく
혼나서 울먹거리다.
叱られてべそをかく。
고민에 빠져 머뭇거리고만 있는 것이 아니라 무엇인가 해야 한다.
悩みに落ちてためらってばかりいるのではなく、何かやらないといけない。
머뭇거리지 마시고 지금 바로 떠나세요.
もじもじしないで、今すぐ出かけてください。
이탈리아의 가장 신기한 볼거리라면 피사의 사탑이지요.
イタリアで一番変わったものと言えば、ピサの斜塔ですよね。
형광등이 깜박거리네.
蛍光灯がちかちかするわ。
아이가 눈을 깜박거리다.
子どもが目をぱちぱちさせる。
눈을 깜박거리다.
目をぱちぱちさせる。
그는 대학에 진학할 때 정치가와 거리가 먼 물리학을 택했다.
彼は大学に進学する時、政治家への道とは程遠い物理学を選んだ。
나에게 알랑거리다니 그는 응큼하다.
私にへつらうとは彼は腹黒い。
관리직은 부하와 일정한 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
管理職は、部下と一定の距離を保つことが重要です。
전주는 먹거리와 볼거리가 풍성한 전라북도를 대표하는 관광도시입니다.
全州はグルメと見どころ満載の全羅北道を代表する観光都市です。
탄흔을 분석을 해 보니 근거리에서 총격을 당한 것으로 추정된다.
弾痕分析によると、近距離で銃撃されたものと推定される。
불빛이 가물거리다.
明かりが揺らめく。
정신이 가물거리다.
意識がかすむ。
의식이 가물거리
意識がもうろうとする。
기억이 가물거리다.
記憶がかすむ。
다음 사거리 지나서 세워 주세요.
次の交差点をすぎて止めてください。
사무소는 역에서 3분 거리에 있습니다.
事務所は駅から徒歩3分の立地にあります。
거리가 쌓이다.
仕事が溜まる。
거리를 찾고 있어요.
仕事を探しています。
요즘 일거리가 없어서 쉬고 있어요.
最近、仕事がなくて休んでいます。
상업시설이 늘어, 이 거리는 활황을 띠게 되었다.
商業施設が増え、この街は活況を呈するようになった。
이 여객선에는 한강의 볼거리 등을 안내하는 가이드가 승선합니다.
この旅客船には、漢江の見どころなどを案内するガイドが乗船します。
사람과 이야기 할 때, 화제나 이야깃거리로 고민한 경우가 있지요.
人と話す時に、話題やネタに困った事ってありますよね。
그는 사람들을 웃길 이야깃거리가 많다.
彼は人々を笑わせる話の種が多い。
자신의 실수를 우스갯소리의 이야깃거리로 삼았다.
自分の失敗を笑い話のネタにした。
숙취 때문에 머리가 지끈거리다.
二日酔いで頭がずきずきする。
평행선은 어마어마하게 긴 거리를 가도 결코 만나지 않는다.
平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。
오랜만에 뛰었더니 다리가 후들거리네요.
久しぶりに走ったら、足がガタガタ震えますね。
거리가 가깝다.
距離が近い。
거리는 연말 분위기가 한창으로 망년회 계절이 도래했습니다.
街は年末ムード真っ盛りで、忘年会の季節が到来です。
공항 장애는 심하게 두근거리거나 땀이 나거나, 강한 불한감에 휩싸이는 병입니다.
パニック障害は激しい動悸や発汗、強い不安感に襲われる病気です。
당신의 비아냥거리는 말투가 문제예요.
あなたの嫌みな言い方が問題です。
홍대는 홍익대학을 중심으로 펼져지는 예술적인 학생들의 거리입니다.
弘大は弘益大学を中心に広がるアートな学生の街です。
홍대는 젊은이들의 거리이며, 유행의 발신지이기도 한 거리입니다.
弘大は若者の街であり、流行の発信地でもある街です。
홍대의 젊은이들이 모이는 클럽 거리는 심야까지 북적입니다.
弘大の若者が集まるクラブ通りは深夜まで賑わいます。
홍대와 신촌은 젊은이들의 거리입니다.
弘大(ホンデ)と新村(シンチョン)に若者の街です。
마루가 삐거덕거리다.
床が軋む。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(11/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ