【거리】の例文_12

<例文>
경찰관이 거리를 순찰하고 있다.
警察官が街をパトロールしている。
수년간 그들은 원거리 연애를 하고 있었어요.
数年間の間、彼らは遠距離恋愛をしていました。
거리에서 옛 친구와 오랜만에 재회했다.
街で古い友達と久しぶりに再会した。
석양이 거리를 금빛으로 물들였어요.
夕日が街を金色に染めました。
봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다.
春になると花が街を彩ります。
활짝 핀 벚꽃 나무가 거리를 하얗게 수놓았다.
咲き誇った桜の木が、町を白く彩った。
푸드트럭 50대가 모여 먹거리도 풍성하게 즐길 수 있다.
フードトラック50台が集まって、食べ物も豊富に楽しむことができる。
틈날 때마다 거리를 산책합니다.
暇あるごとに街を散策します。
알랑거리는 일 없이 진지하게 임하고 있습니다.
媚びへつらうことなく、真摯に取り組んでいます。
그는 상사에게 알랑거리는 경우가 많다.
彼は上司に媚びへつらうことが多い。
그 직원은 알랑거리지 않고 성실하게 일하고 있어요.
その社員はへつらうことなく、誠実に働いています。
상사에게 알랑거리다.
上司に媚びる。
축제를 위해 거리를 장식했습니다.
お祭りのために通りを飾りつけました。
그들은 긴 거리를 운전하는 데 익숙합니다.
彼らは長い距離を運転するのに慣れています。
총알의 사정거리를 쟀다.
銃弾の射程距離を測った。
순항미사일 사정거리를 1000km 이상으로 늘렸다.
巡航ミサイルの射程距離を1000キロ以上に延ばした。
사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다.
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。
적병은 지금 사정거리에 있다.
敵兵は今射程距離にいる。
그 표적은 그들의 탄도 미사일의 사정거리 안에 있다.
その標的は彼らの弾道ミサイルの射程距離内にある。
미국은 사정거리 500㎞ 미사일 지원을 고려 중이다.
米国、射程距離500キロメートルのミサイル支援を考慮中である。
사정거리 안에 있다.
射程距離内にいる。
그는 무작정 밤거리를 걸었다.
彼は当てもなく夜の街を歩いた。
날이 갈수록 거리가 시끌벅적해지다.
日増しに街がにぎやかになる。
빵집에서 갓 구워낸 향이 거리에 퍼지고 있어요.
パン屋からの焼きたての香りが通りに広がっています。
골프장의 각 홀에는 파와 거리를 안내하는 안내판이 있습니다.
ゴルフ場の各ホールにはパーと距離を案内する案内板があります。
거리에는 관광 명소를 안내하는 안내판이 많이 설치되어 있다.
街中には観光スポットを案内する案内板が多く設置されている。
거리에 하나둘씩 아트 작품이 전시되어 있다.
街中にちらほらとアート作品が展示されている。
거리에 드문드문 카페가 있다.
街角にちらほらとカフェがある。
거리에 군데군데 새 빌딩이 서 있다.
街にところどころに新しいビルが建っている。
국기가 펄럭펄럭 거리다.
国旗がひらひらする。
초저녁의 거리 풍경이 아름답다.
夕暮れの街並みが綺麗だ。
초저녁에 거리를 산책했다.
宵の口に街を散策した。
골목 입구에는 오래된 간판이 서 있어 그 거리의 역사를 말해준다.
路地の入口には古い看板が立っていて、その街の歴史を物語っている。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路地は狭く、車が通行することができない。
거리의 골목에는 고풍스러운 분위기가 감돌고 있다.
街の路地には古風な雰囲気が漂っている。
해 질 녘 거리는 조용하다.
夕暮れの街は静かだ。
어머니 모습이 눈앞에 아른거리다.
母の面影がまぶたにちらちらする。
한파가 오면 거리 풍경이 확 바뀐다.
寒波が来ると、街の景色が一変する。
짐승의 으르렁거리는 소리를 듣고 줄행랑 쳤다.
獣の唸り声を聞いて一目散に逃げた。
경찰관이 순찰 중에 길거리에서 오토바이 사고를 당했다.
警察官がパトロール中に路上でバイクの事故に遭遇した。
경찰관이 야간에 거리를 순찰하고 있다.
警察官が夜間に街をパトロールしている。
코뿔소는 긴 거리를 이동합니다.
サイは長い距離を移動します。
올빼미가 눈을 껌뻑거리며 사냥감을 찾고 있다.
フクロウが目をパチパチさせて獲物を見つけている。
거리의 풍경이 일변했다.
町の風景が一変した。
거리에서 멋있는 남자를 보고 설렜다.
道端でカッコいい男性をみて、キュンとした。
거리에서 새해를 축하하며 함성이 울려 퍼졌다.
街中で新年を祝って歓声が鳴り響いた。
고속도로에서 차간 거리를 유지하도록 했다.
高速道路での車間距離を保つようにした。
승차감이 나쁜 차는 장거리 운전에는 적합하지 않다.
乗り心地が悪い車は長距離運転には向かない。
이 차종은 장거리 운전에 적합하다.
この車種は長距離運転に向いている。
거리에서 본 포스터 디자인이 멋졌어.
街中で見かけたポスターのデザインが素敵だった。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/27)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ