![]() |
・ | 최우수작 후보가 많아서 경쟁이 치열했다. |
最優秀作の候補が多くて競争が激しかった。 | |
・ | 그들은 경쟁보다는 공조를 선택했다. |
彼らは競争よりも共助を選んだ。 | |
・ | 두 회사가 경쟁하다 공멸했다. |
2社は競争して共倒れした。 | |
・ | 서로 경쟁하는 가운데 모두 공멸하는 경우도 있다. |
お互い競争する中で、みな共倒れする場合もある。 | |
・ | 공시족 사이에 경쟁이 치열하다. |
公務員試験受験者の間で競争が激しい。 | |
・ | 그는 경쟁심보다는 협동심이 더 강하다. |
彼は競争心より協調性のほうが強い。 | |
・ | 지나친 경쟁심은 관계를 해칠 수 있다. |
過度な負けん気は人間関係を壊すこともある。 | |
・ | 친구들과의 경쟁심이 나를 자극했다. |
友人との競争心が自分を刺激した。 | |
・ | 경쟁심이 있어야 발전할 수 있다. |
競争心があってこそ成長できる。 | |
・ | 그는 경쟁심이 강한 편이다. |
彼は競争心が強いほうだ。 | |
・ | 경쟁심은 선수 성장에 절대로 빼놓을 수 없습니다. |
競争心は、選手の成長には絶対に欠かせません。 | |
・ | 경쟁사 동향을 꾸준히 파악해야 한다. |
競合会社の動向を常に把握すべきだ。 | |
・ | 경쟁사가 신제품을 출시했다. |
ライバル会社が新製品を発売した。 | |
・ | 경쟁사와 차별화된 전략이 필요하다. |
競合企業との差別化された戦略が必要だ。 | |
・ | 경쟁사의 가격 정책을 분석했다. |
競争相手の価格政策を分析した。 | |
・ | 경쟁사보다 품질이 뛰어나야 한다. |
競合会社より品質が優れていなければならない。 | |
・ | 경쟁사보다 인재 확보에서 우위에 서려는 업계의 신경전도 치열하다. |
ライバル会社より人材確保で優位に立とうとする業界の神経戦も熾烈だ。 | |
・ | 경쟁사 제품에 비교해 제품 가격은 평균 10% 싸다. |
ライバル企業の製品に比べて、製品価格は平均10%安い。 | |
・ | 채용 경쟁률이 수백 대 일이라고 한다. |
採用の競争率は数百倍だという。 | |
・ | 경쟁률이 낮아서 합격 가능성이 높다. |
競争率が低いので合格の可能性が高い。 | |
・ | 유명 대학교는 항상 경쟁률이 높다. |
有名大学はいつも倍率が高い。 | |
・ | 이번 시험의 경쟁률은 10대 1이다. |
今回の試験の競争率は10対1だ。 | |
・ | 100대 1의 경쟁률을 뚫고 대기업에 입사했다. |
100対1の競争率を勝ち抜き、大手企業に入社した。 | |
・ | 엄청난 경쟁률을 뚫고 대기업에 입사했다. |
とんでもない競争率を突き抜いて大手企業に入社した。 | |
・ | 최근 취업 경쟁률이 3 대 1 이라고 합니다. |
最近、就職倍率は3倍だそうです。 | |
・ | 우리 회사 입사 경쟁률이 5대1이었습니다. |
我が社の入社倍率は5倍です。 | |
・ | 경쟁자와 차별화된 전략이 필요하다. |
ライバルと差別化された戦略が必要だ。 | |
・ | 그 회사는 우리 기업의 주요 경쟁자다. |
あの会社はわが社の主な競合相手だ。 | |
・ | 이번 시험에서는 경쟁자가 많다. |
今回の試験では競争相手が多い。 | |
・ | 경쟁자를 이기기 위해 열심히 준비했다. |
ライバルに勝つために一生懸命準備した。 | |
・ | 그는 나의 가장 강력한 경쟁자다. |
彼は私の最も強力なライバルだ。 | |
・ | 공인중개사 시험은 경쟁이 치열하다. |
宅建の試験は競争が激しい。 | |
・ | 경쟁자가 음해 작전을 펼쳤다. |
競争相手が中傷作戦を展開した。 | |
・ | 그 마케팅 전략은 독창적이어서 경쟁 상대를 압도했다. |
そのマーケティング戦略は独創的で、競争相手を圧倒した。 | |
・ | 특화된 기술로 경쟁력을 높였어요. |
特化した技術で競争力を高めました。 | |
・ | 여러 항공 회사가 경쟁하고 있어요. |
いくつかの航空会社が競争しています。 | |
・ | 여러 항공 회사가 경쟁하고 있어요. |
いくつかの航空会社が競争しています。 | |
・ | 회사는 경영 부진과 경쟁 심화로 내우외환이다. |
会社は経営不振と競争激化で内憂外患だ。 | |
・ | 그는 경쟁자를 폄훼하려 했다. |
彼はライバルを貶めようとした。 | |
・ | 저성장 시장에서는 기업의 경쟁이 치열해지는 경향이 있습니다. |
低成長の時代においては、イノベーションが重要な要素となります。 | |
・ | 군축을 통해 군비 경쟁을 방지하고 평화를 유지하려는 노력이 필요하다. |
軍縮を通じて、軍備競争を防止し、平和を維持するための努力が必要だ。 | |
・ | 군축을 선언하고 군비 경쟁을 중단했다. |
軍縮を宣言し、軍備競争を中止した。 | |
・ | 노동시장의 낮은 효율성이 국가경쟁력 상승의 발목을 잡고 있다. |
労働市場の低い効率性が国家競争力上昇の足を引っ張ている。 | |
・ | 맞수 간의 경쟁이 치열하다. |
ライバル同士の競争が激しい。 | |
・ | 연구직은 대우는 좋지만 경쟁이 치열해요. |
研究職の待遇は良いですが、競争も激しいです。 | |
・ | 새로운 경쟁자가 등장하면서 회사는 궁지에 빠지고 있다. |
새로운 경쟁자가 등장하면서 회사는 궁지에 빠지고 있다. | |
・ | 경쟁 회사는 우리를 궁지로 몰아넣으려 하고 있다. |
ライバル会社は私たちを窮地に追い込もうとしている。 | |
・ | 서로 수익을 내기 위해 치열한 경쟁을 하기 시작했다. |
お互い収益を出すために、熾烈な競争をし始めた。 | |
・ | 경쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다. |
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能性がある。 | |
・ | 경쟁자가 너무 강해서 우리는 코너에 몰렸다. |
競争相手が強力すぎて、我々はがけっぷちに追い込まれている。 |