![]() |
・ | 기업은 고객을 획득하는 것을 목적으로 경쟁을 한다. |
企業は顧客を獲得するということを目的として競争をする。 | |
・ | 자신을 갖고 경쟁하다. |
自信をもって競争する。 | |
・ | 경쟁심은 선수 성장에 절대로 빼놓을 수 없습니다. |
競争心は、選手の成長には絶対に欠かせません。 | |
・ | 산업 현장에서 인재 확보를 둘러싼 경쟁이 격화되고 있다. |
産業現場で人材確保をめぐる競争が激しくなっている。 | |
・ | 경쟁 입찰에 참가하다. |
競争入札に参加する。 | |
・ | 경쟁 입찰은 가장 유리한 조건을 제시한 자와 계약을 체결한다. |
競争入札は最も有利な条件を示す者と契約を締結する | |
・ | 기업의 투자 환경을 개선하는 근본적인 대책은 경쟁력을 강화하는 것입니다. |
企業の投資環境を改善する根本的な対策は、競争力を強化することです。 | |
・ | 메달을 두고 열띤 경쟁을 펼친다. |
メダルを巡って熱戦を繰り広げる。 | |
・ | 경쟁을 피해 작은 시장을 독점하는 전략을 취하다. |
競争を避け、小さい市場を独占する戦略を取る。 | |
・ | 경쟁 입찰 공고문이 게재되어 있다. |
競争入札の公告文が掲載されています。 | |
・ | 전 세계에 법인세 인하 속도가 빨라지고 기업 유치경쟁이 벌어지고 있다. |
全世界で、法人税引き下げの速度が速くなり、企業誘致の競争が繰り広げられている。 | |
・ | 관건은 가격 경쟁력이다. |
カギは価格競争力である。 | |
・ | 대기업 취업 경쟁률이 높아진 반면 중소기업은 낮아졌다. |
大企業の就職競争率は高くなっているのに対し、中小企業は下がっている。 | |
・ | 가격 경쟁력이 승부를 가릴 핵심 요소가 될 수 있다. |
価格競争力が勝負を分ける重要要素になりかねない。 | |
・ | 시장 경쟁을 저해하지 않는다고 결론을 내렸다. |
市場競争を阻害しないと結論を下した。 | |
・ | 에너지 시장에 발 빠르게 진출해 경쟁사들보다 우위를 점하겠다는 계획이다. |
エネルギ市場にいち早く進出して、競合他社より優位を占めるという計画だ。 | |
・ | 강력한 경쟁상대 |
強力な競争相手 | |
・ | 12 월이 되면 크리스마스 판매 경쟁이 시작됩니다. |
12月に入るとクリスマス商戦がスタートします。 |