【경쟁하다】の例文
<例文>
・
샐러던트의 증가는 현대 사회의 치열한 경쟁을 반영합니다.
サラダントの増加は、現代社会の競争の激しさを反映しています。
・
시원하게 사표를 던지고 경쟁사로 이직했다.
サクッと辞表を出し、競合社に転職した。
・
너무나 점포 수가 많아 경쟁이 심하기 때문에 망하는 가게도 많다.
あまりにも店舗数が多く競争が激しいため、つぶれる店も多い。
・
역동성을 가진 제품이 시장에서의 경쟁력을 높여줍니다.
力動性を持つ製品が、マーケットでの競争力を高めます。
・
격화되는 경쟁 속에서 효율적인 경영이 필요합니다.
激化する競争の中で効率的な経営が必要です。
・
부정경쟁방지법 위반으로 기소해요.
不正競争防止法違反で起訴します。
・
부정경쟁을 고발할 예정이에요.
不正競争を告発する予定です。
・
경쟁은 두렵지 않습니다.
競争は怖くありません。
・
싫어하는 경쟁 상대에게도 경의를 표해. 미운 아이 떡 하나 더 준다는 정신이 진정한 프로야.
嫌いな競争相手にも敬意を払う。嫌いな子にお餅をもう一つ与えるという精神が真のプロだ。
・
번식기에는 개체 간의 경쟁이 치열해집니다.
繁殖期には、個体間の競争が激しくなります。
・
그 앱은 경쟁 제품 중 군계일학이었다.
そのアプリは、競合製品の中で鶏群の一鶴だった。
・
부강한 나라의 경제는 세계 시장에서 경쟁력을 가지고 있습니다.
富強な国の経済は、世界市場において競争力を持っています。
・
젊었을 땐 경쟁자를 이기는 게 목표였다.
若い時は、競争者に勝つことが目標だった。
・
빅리그 경기는 매우 경쟁이 치열합니다.
ビッグリーグでの試合は非常に競争が激しいです。
・
출전권 경쟁이 매년 치열합니다.
出場権を巡る競争が、毎年熾烈です。
・
출전권 경쟁이 치열해지고 있습니다.
出場枠の争いが激しくなっています。
・
신인왕 자리를 놓고 치열한 경쟁이 벌어지고 있습니다.
新人王の座を巡って激しい競争が繰り広げられています。
・
다음 달 대회에서 경쟁 학교와 다시 대전합니다.
来月の大会で、ライバル校と再び対戦します。
・
기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고 있다.
企業ごとに競争力確保のため人材争奪戦を繰り広げている。
・
태권도 선수들은 체중별 체급에서 공평하게 경쟁합니다.
テコンドーの選手は体重別の階級で公平に競争します。
・
기업의 기밀 정보가 경쟁사에 노출될 가능성이 있습니다.
企業の機密情報が競合他社にさらされる可能性があります。
・
가격 경쟁이 격화되어 기업의 존속이 위태로워지고 있습니다.
価格競争が激化し、企業の存続が危ぶまれています。
・
격화되는 시장 경쟁에 대항하기 위해 개선책을 검토하고 있습니다.
激化する市場競争に対抗するため、改善策を検討しています。
・
경쟁이 심화되고 있는 가운데 차별화 전략이 필수적입니다.
競争が激化している中で、差別化戦略が不可欠です。
・
판매 경쟁이 격화되면서 가격이 더 떨어질 전망입니다.
販売合戦が激化し、価格がさらに下がる見通しです。
・
확고한 경쟁력으로 판매를 늘리다.
確固たる競争力で販売を伸ばす。
・
가격 경쟁이 심화되고 있어 이익이 감소하고 있습니다.
価格競争が激化しており、利益が減少しています。
・
격화되는 경쟁 속에서 새로운 전략이 필요합니다.
激化する競争の中で、新しい戦略が必要です。
・
경쟁이 심화되고 있는 상황입니다.
競争が激化している状況です。
・
기동력이 있으면 경쟁에서 유리해집니다.
機動力があると、競争において有利になります。
・
협상력이 강하면 경쟁력이 향상됩니다.
交渉力が強いと、競争力が向上します。
・
경쟁 상대에 대항할 필요가 있다.
競争相手に対抗する必要がある。
・
그 두 회사는 경쟁자들에 대항하여 서로 제휴했다.
その2つの会社は競争相手に対抗して互いに提携した。
・
경쟁사의 위협에 대항하다.
競争会社の脅威に対抗する。
・
기업들이 용지를 구하면서 경쟁이 격화되고 있습니다.
企業が用地を求めて、競争が激化しています。
・
수소 연료 전기차와 배터리 전기차 간 경쟁 우위를 놓고 논란이 팽팽하다.
水素燃料電気自動車とバッテリー電気自動車の競争の優位性をめぐる論争が激しい。
・
그 상품은 품질이 좋은 반면 경쟁 제품에 비해 가격이 비쌉니다.
その商品は品質が良い一方、競合製品に比べて価格が高いです。
・
공무원 채용 경쟁률이 발표되었습니다.
公務員の採用倍率が発表されました。
・
구태의연한 상황에서는 경쟁력을 유지할 수 없습니다.
旧態依然の状況では、競争力が保てません。
・
관세가 붙으면 가격 경쟁력이 떨어질 수밖에 없다.
関税が課されると、価格競争力が落ちるしかない。
・
화면을 접을 수 있는 스마트폰을 둘러싼 경쟁이 큰 화제를 불러 모았다.
画面を折り畳めるスマートフォンをめぐる競争が、大きな話題を集めました。
・
유력한 경쟁상대가 나타났다.
有力な競争相手が現れた。
・
원화 약세로 인해 한국 기업들이 세계 시장에서 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安によって、韓国企業が世界市場で競争力を得ています。
・
원화 약세로 인해 한국 기업이 가격 경쟁력을 얻고 있습니다.
ウォン安により、韓国企業が価格競争力を得ています。
・
원화 약세로 한국 제품이 해외 시장에서 경쟁력을 높였습니다.
ウォン安で韓国製品が海外市場で競争力を高めました。
・
원화 강세로 인해 한국의 수출 경쟁력이 크게 떨어지고 있습니다.
ウォン高によって、韓国の輸出競争力が大幅に低下しています。
・
원화 강세로 인해 한국의 제조업이 가격 경쟁력을 잃고 있습니다.
ウォン高により、韓国の製造業が価格競争力を失っています。
・
원화 강세로 인해 한국 제품의 국제 경쟁력이 저하되고 있습니다.
ウォン高により、韓国製品の国際競争力が低下しています。
・
원고로 한국 기업의 경쟁력이 저하되고 있습니다.
ウォン高で韓国企業の競争力が低下しています。
・
스포츠 대회가 시작되면서 경쟁심에 불이 붙었다.
スポーツ大会が始まり、競争心に火がついた。
1
2
3
4
5
6
7
(
1
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ