【나무】の例文_21
<例文>
・
숲이
나무
로 빡빡하다.
森が木でぎりぎりだ。
・
나무
를 기르다.
木を育てる。
・
포도
나무
에 포도가 주렁주렁 열렸어요.
ブドウの木にブドウが鈴なりに実りました。
・
고행승이
나무
밑에서 명상을 하고 있었다.
苦行僧が木の下で瞑想していた。
・
동백
나무
는 음지에서도 화분에서도 잘 자라, 해마다 꽃을 즐길 수 있습니다.
ツバキは日陰でも鉢植えでもよく育ち、毎年花を楽しむことができます。
・
꽃이 질 때, 동백
나무
는 꽃 전체가 몽땅 떨어져 버린다.
花が散るときに、椿は花全体がそっくり落ちてしまう。
・
동백
나무
는 많은 일본인들에게 사랑 받아 온 꽃
나무
의 하나이다.
ツバキは多くの日本人に愛されてきた花木の一つである。
・
동백
나무
는 오래 전부터 친숙한 식물로 알려져 있습니다.
ツバキは古くから親しみのある植物として知られています。
・
동백
나무
는 겨울의 꽃이라는 이미지가 강하다.
ツバキは冬の花というイメージが強い。
・
겨울의 꽃
나무
라고 하면 동백
나무
를 떠올리는 사람이 많을 것이다.
冬の花木といえばツバキを思い浮かべる人も多いだろう。
・
이곳은
나무
가 시야를 가리기 때문에 자주 사고가 일어난다.
こちは木が視野を塞ぐのでよく事故が起きる。
・
나무
들이 철따라 옷을 입고 옷을 벗는다.
木が四季によって服を着て、服を脱ぐ。
・
통
나무
를 대패로 곱게 깎아 끌로 다듬었다.
丸太をかんなできれいに削り、のみで仕上げた。
・
꽃도
나무
도 저마다 향기를 냅니다.
花も木もひとりひとり香りを出します。
・
나무
에 글자를 새기다.
木に文字を刻む。
・
관광버스가 은행
나무
가로수를 지나가고 있어요.
観光バスがイチョウ並木を通ってます。
・
뽕
나무
이파리처럼 연녹색을 띠었다.
春の桑の葉のように薄緑色を帯びていた。
・
오랑우탕은 생애의 대부분을 높은
나무
위에서 보낸다.
オランウータンは生涯のほとんどを高い木の上で過ごす。
・
기린은 높은
나무
의 잎을 먹으려고 목이 길어졌나요?
キリンは高い木の葉を食べようとして首が長くなったんですか。
・
나무
들이 빼곡하다.
木々がぎっしりと茂っている。
・
과실을
나무
라다.
過失をとがめる。
・
나무
가 방해되어 길을 지나갈 수 없다.
木が邪魔で道を通れない。
・
강풍 때문에
나무
가 휘청거렸다.
強風のせいで木が大きく揺れた。
・
바람이
나무
를 흔들다.
風が木を揺する。
・
뱀이 둥지 근처
나무
줄기를 스르륵 타고 올라가 어린 새를 꿀꺽 삼켜버렸다.
蛇が巣の近くの木の幹にするりと登り、幼鳥を飲みこんでしまった。
・
가늘고 긴 검은색 심을
나무
막대 속에 넣어 연필을 만듭니다.
細長い黒色の芯を軸木の中に入れて鉛筆を作りります。
・
나무
에 조각칼로 꽃을 새기다.
木に彫刻刀で花を彫る。
・
조각칼로
나무
를 파다.
彫刻刀で木を彫る。
・
나무
에게 빛을 충분히 비춰주고 영양분을 공급하면 잘 자라 꽃을 피울 것이다.
木に光を十分に照らして、栄養分を供給すればよく育ち、花を咲かせるだろう。
・
나무
를 심지 않았다면 아직도 메마르고 거친 사막처럼 황량해져 있을 것입니다.
木を植えなかったら今も、干からびて荒い砂漠のように荒涼としているでしょう。
・
척박한 땅에
나무
를 많이 심다.
やせた土地に木を植える。
・
산에
나무
가 100만 그루가 있어도 똑같은 모양의 잎사귀는 한 쌍도 없다.
山に木が100万本あっても、同じ模様の葉は一対もない。
・
나무
의 결을 알아야 좋은 목수가 될 수 있다.
木の木目を分かって、いい大工になることができる。
・
큰
나무
를 향해 쭉 가세요.
大きな木をめざしてずっと行ってください。
・
인간이 내뱉는 탄소를
나무
가 마신다.
人間がふき出す炭素を、木が飲む。
・
감독은 선수들을 호되게
나무
랐다.
監督は選手達を厳しく責め立てた。
・
나무
가 내뿜는 산소가 인간에게는 생명의 근원이 됩니다.
木がふきだす酸素が、人間には生命の根源になります。
・
아버지는 보수적이고 가부장적인 성격이라서 항상 아들을
나무
라기만 한다.
お父さんは、保守的で家父長的な性格のため、いつも息子を嗜めてばかりだ。
・
나무
를 자르다.
木を切る。
・
물뿌리개로
나무
에 물을 주다.
ジョウロで木に水をあげる。
・
같은
나무
에도 먼저 피는 꽃이 있고 나중에 피는 꽃이 있다.
同じ木にも先に咲く花があり、後に咲く花がある。
・
염소가 좋아하는 것은 어린
나무
의 싹입니다.
ヤギの好物は若い木の芽です。
・
나무
가지를 꺾다.
木の枝を折る。
・
강풍으로
나무
가 딱 부러져 버렸다.
強風で木がばきっと折れちゃった。
・
주변 일대가
나무
로 둘러쌓여 있다.
あたり一帯が緑に囲まれている。
・
나무
는 무게가 물보다 가볍기 때문에 물에 뜬다.
木は重さが水より軽いから水に浮く。
・
나무
는 물에 뜬다.
木は水に浮く。
・
울창하게 자란 대
나무
를 벌채했다.
うっそうと茂る竹を伐採した。
・
광장을 빠져나오니 울창하게
나무
들이 무성한 숲이 보였다.
広場を抜けるとうっそうと木々が生い茂っている森が見えた。
・
거리는 울창한
나무
들이 무성하게 자라있네요.
道はうっそうと木々がおいしげっていますね。
[<]
21
22
(
21
/22)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ