【남친】の例文

<例文>
남친과는 친구로서 만날 때도 있다.
元カレとは友達として会うこともある。
남친에게 새 여자친구가 생겼다는 말을 듣고 조금 놀랐다.
元カレに新しい彼女ができたことを聞いて、少し驚いた。
남친과의 관계는 이미 과거의 일이다.
元カレとの関係はすでに過去のものだ。
남친과는 이제 연락을 하지 않아요.
元カレとはもう連絡を取っていないんです。
남친과 헤어진 이유는 가치관이 맞지 않아서다.
元カレと別れた理由は、価値観が合わなかったからだ。
어제, 전 전남친을 우연히 만났다.
昨日、元カレに偶然会った。
전 전남친을 떠올리면 조금은 애틋한 마음이 든다.
元カレのことを思い出すと、少し切ない気持ちになる。
그녀는 전남친과 지금도 친구 관계를 유지하고 있다.
彼女は元カレと今でも友達関係を保っている。
남친에게 연락이 와서 놀랐다.
元カレから連絡が来て驚いた。
아직 전남친에게 미련이 있는 겁니까?
まだ元カレに未練があるのですか?
남친과의 관계가 어색해지다.
彼氏との間が気まずくなる。
남친은 겉으로는 까칠하지만 속은 따뜻한 츤데레예요.
彼氏は一見刺々しく見えるが内面は温かいツンデレです。
돌싱 남친과 데이트하러 갔다.
バツイチの彼とデートに行った。
저에게는 30대 돌싱인 남친이 있습니다.
私には40代バツイチの彼氏がいます。
남친은 공감 능력이 전혀 없었어요.
元カレは気遣いが全然ためでした。
영희는 남친이 없으면서 있는 척한다.
ヨンヒは彼氏がいないのにいるふりをする。
남친에게 쌩얼을 들키고 말았다.
彼氏に素面がバレた。
남친 기분 풀렸어?
彼氏の機嫌直った?
남친이 갑자기 키스해서 당황했어요.
彼氏が急にキスしてきて戸惑いました。
그녀는 남친의 얼굴을 보자마자 울음을 터트렸다.
彼女は彼氏の顔を見るなり泣き出しました。
남친과 헤어졌어. 나 좀 위로해 줘.
彼氏と別れた。私のことちょっと慰めて。
근데 남친 있어요?
ところで、彼氏いますか?
남친은 빅뱅의 태양을 닮았다.
私の彼氏はBIGBANGのテヤンに似ている。
너 왜 내 남친한테 꼬리 치고 다녀!
あんたなんで僕の彼氏にずっと愛嬌振りまいてるの!
남친이 바람피웠어요.
前の彼氏に浮気されました。
남친 없이는 죽고 못 살아!
彼氏なしでは生きていけない!
어제 남친이랑 영화관에 갔는데 계속 졸더라고.
昨日彼氏と映画館に行ったけど、うとうとしてたよ。
남친이 쩨쩨한 성격이라서 싫어요.
彼氏がみみっちい性格で嫌いです。
남친과 재결합하고 싶다.
元彼と復縁したい!
남친은 매일 말로는 이것저것 늘어놓으면서 결국 아무것도 안 해줘.
彼氏は毎日、口ではああだこうだ言っても、結局何もしてくれないの。
어제 너 예전 남친봤어. 여친 생긴 거 같더라.
きのうあんたの元カレ見たよ。彼女できたみたいだよ。
남친과 관계를 회복하고 싶지만 그가 어떻게 생각하고 있는지 모르겠다.
元彼と復縁したいけど彼がどう思っているのかわからない。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ