ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験3・4級
とは
意味ふり
読み方척、chŏk、チョク
類義語
시늉
「ふり」は韓国語で「척」という。常に連体修飾語を受けて使用される名詞である「의존 명사」(依存名詞、形式名詞)。
「ふり」の韓国語「척」を使った例文
술을 마신 하고 마시지 않았다.
お酒を飲んだふりをして飲まなかった。
들은 도 안 한다.
聞こうともしない。 聞く耳ももたない。
나는 못 들은 하고 계속 걸었다.
僕は聞こえないふりをして、歩き続けた。
지면에 쓰러져 죽은 하는 사람도 있었다.
地面に横たわり、死んだふりをする人もいます。
남편은 아무리 말해도 들은 도 하지 않았다.
旦那は、どんなに話しても聞くふりもしなかった。
그녀는 모르면서 아는 한다.
彼女は知らないくせに知っているふりをする。
아는 하지 마.
知ったかぶりするな。
때리지도 않았는데 아픈 하냐?
殴ってもないのに痛いふりしてるの?
영희는 남친이 없으면서 있는 한다.
ヨンヒは彼氏がいないのにいるふりをする。
잘 난 하다.
よく見せようとする。
알고 있는데도 모르는 을 하다.
知っているのに知らないふりをする。
괜찮은 하지 마.
大丈夫なフリしないで。
그녀는 모른 했어요.
彼女は知らないふりをしました。
그는 바쁜 하고 있을 뿐이에요.
彼は忙しいふりをしているだけです。
그는 냉정한 하고 있었어요.
彼は冷静なふりをしていました。
그녀는 침착한 했어요.
彼女は落ち着いているふりをしました。
그녀는 억지로 웃는 을 했어요.
彼女は無理に笑っているふりをしました。
그 문제에 대해 무관심한 했어요.
その問題について無関心なふりをしました。
그는 이해한 했지만 실제로는 알 수 없었어요.
彼は理解したふりをしましたが、実際には分かりませんでした。
그는 아는 을 했어요.
彼は知っているふりをしました。
「ふり」の韓国語「척」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
(チュクチョク) 縮尺
도(チョクット) 尺度、ものさし、寸法
(チョクチョク) てきぱき、すいすい、どんどん
(チンチョク) 親戚
(ゲチョク) 開拓
(チンチョク) 進捗、物事が進みはかどること
(ムチョク) たいへん、とても、非常に
(ペチョク) 排斥
수(チョクス) 脊髄
(チチョク) 間近い、ごく近い距離
추(チョクチュ) 脊椎、背骨
(ウォルチョク) 大きな魚、大物、一尺に余あまる大きな魚
결() 追放、撲滅、剔抉
(トゥチョク) とうてき
(ウェチョク) 外戚
(キチョク) 気配
(セチョク) 洗浄
지(カンチョクッチ) 干拓地
점(テチョクチョム) 対蹠点
자(ケチョクッチャ) 開拓者
친인(チニンチョク) 親類縁者、親戚と姻戚
엄지(オムジチョク) 親指を上げて褒めること、親指を立てるポーズ
인기(インッキチョク) 人の気配、ひとけ
지다(チョクッチダ) 互いに恨みをいだく
하다(スチョカダ) やつれている、やせこけている
되다(チンチョクッテダ) はかどる、進む
하다(セチョカダ) 洗う、洗浄する
결하다(チョッキョルハダ) 撲滅する、ほじくり出す、剔抉する
하다(クェチェクハダ) 寄付する
하다(ケチョカダ) 開拓する、切り拓く、切り開く
名詞の韓国語単語
이것저것(あれこれ)
>
주형(鋳型)
>
라돈(ラドン)
>
소비자 물가(消費者物価)
>
음모론(陰謀論)
>
오선지(五線紙)
>
환갑(還暦)
>
꿈나무(有望株)
>
모멸적(侮蔑的)
>
어제오늘(最近)
>
목격담(目撃談)
>
화근(禍根)
>
임상(臨床)
>
모순(矛盾)
>
신상품(新商品)
>
배꼽 인사(お辞儀)
>
협정(協定)
>
교통 법규(交通ルール)
>
자취방(自炊の部屋)
>
대기근(大飢饉)
>
수돗물(水道水)
>
배후(背後)
>
기력(気力)
>
은신처(隠れ場所)
>
하향(下向き)
>
우울증(うつ病)
>
삼일절(三一節)
>
불효자(不孝者)
>
위법적(違法的)
>
비평가(批評家)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ