・ | 긴 세월, 농가를 운영했지만 후계자가 없다. |
長年、農家を営んでいたが、跡継ぎがいない。 | |
・ | 소똥을 비료로 쓰는 농가가 많아요. |
牛の糞を肥料として使う農家が多いです。 | |
・ | 소똥을 비료로 쓰는 농가가 많아요. |
牛の糞を肥料に使う農家が多いです。 | |
・ | 땅강아지가 늘어나면 농가 분들이 걱정을 해요. |
ケラが増えると、農家の方々が心配します。 | |
・ | 농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다. |
農家は害虫を掃討するために新しい農薬を使用しました。 | |
・ | 농가가 수확한 작물을 바구니에 담아 시장에 출하했습니다. |
農家が収穫した作物をかごに詰めて、市場に出荷しました。 | |
・ | 농가는 인분을 비료로 이용하는 경우가 있습니다. |
農家は人糞を肥料として利用することがあります。 | |
・ | 특산물 농가에서 직송으로 신선한 채소를 받았다. |
特産物の農家から直送で新鮮な野菜を受け取った。 | |
・ | 곳간은 농가에 있어서 중요한 장소다. |
米蔵は農家にとって大切な場所だ。 | |
・ | 신선식품은 현지 농가에서 직접 구입한다. |
生鮮食品は地元の農家から直接仕入れる。 | |
・ | 쌀 소비가 줄어 농가가 어려움을 호소하고 있다. |
米の消費が減って、農家は厳しい状況を訴えている。 | |
・ | 농가의 일상을 취재한다. |
農家の日常を取材する。 | |
・ | 산골 농가에서 수확을 돕다. |
山里の農家で収穫を手伝う。 | |
・ | 농가는 농사를 효율화하기 위해 트랙터를 구입했습니다. |
農家は農作業を効率化するためにトラクターを購入しました。 | |
・ | 농가가 가마를 논에 쌓다. |
農家が俵を田んぼに積む。 | |
・ | 농가가 쌀가마를 만들고 있다. |
農家が米俵を作っている。 | |
・ | 저 농가에서는 직접 수확한 채소를 팔고 있다. |
あの農家では、直接収穫した野菜を売っている。 | |
・ | 농가는 마대자루를 사용해 퇴비를 채워 넣고 있어요. |
農家は麻袋を使って堆肥を詰め込んでいます。 | |
・ | 농가는 마대를 사용하여 곡물을 저장하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って穀物を貯蔵しています。 | |
・ | 농가는 마대를 사용해 신선한 과일을 시장에 출하하고 있습니다. |
農家は麻袋を使って新鮮な果物を市場に出荷しています。 | |
・ | 농가는 마대에 수확한 야채를 채우고 있습니다. |
農家は麻袋に収穫した野菜を詰めています。 | |
・ | 농가는 정기적으로 밭을 제초하여 작물을 지킨다. |
農家は定期的に畑を除草して、作物を守る。 | |
・ | 농가가 재배한 식물을 농산물 또는 농작물이라고 부른다. |
農家が栽培する植物のことを農産物または農作物という。 | |
・ | 꽈리고추 농가에 직접 사러 갔어요. |
ししとうの農家さんに直接買いに行きました。 | |
・ | 수확 작업은 농가의 주요 업무입니다. |
収穫作業は農家の主要な仕事です。 | |
・ | 농가 사람들은 호미로 흙을 간다. |
農家の人達は鋤で土を耕す。 | |
・ | 논밭의 수확이 끝나면 농가들은 감사의 기도를 올립니다. |
田畑の収穫が終わると農家たちは感謝の祈りを捧げます。 | |
・ | 논밭의 토지는 농가에 의해 정성스럽게 관리되고 있습니다. |
田畑の土地は農家によって丁寧に管理されています。 | |
・ | 논밭 안쪽에는 오래된 농가의 집이 들어서 있습니다. |
田畑の奥には古い農家の家が建っています。 | |
・ | 벼농사는 농가의 노동력을 크게 필요로 합니다. |
稲作は農家の労働力を大きく必要とします。 | |
・ | 농가는 벼농사철이 되면 바빠집니다. |
農家は稲作の季節になると忙しくなります。 | |
・ | 봄이 와서 농가는 모내기를 시작했다. |
春が来たので、農家は田植えを始めた。 | |
・ | 양돈은 농가의 주요 수입원입니다. |
養豚は農家の主要な収入源です。 | |
・ | 흉작으로 농가의 부채가 불었다. |
凶作で農家の負債が膨らんだ。 | |
・ | 흉작 때문에 농가의 수입이 감소했다. |
凶作のため、農家の収入が減少した。 | |
・ | 흉작으로 농가가 큰 타격을 입었다. |
凶作で農家が大きな打撃を受けた。 | |
・ | 농번기는 지역의 농가가 서로 협력한다. |
農繁期は地域の農家が協力し合う。 | |
・ | 농가는 소의 체중을 쟀습니다. |
農家は牛の体重を測りました。 | |
・ | 농가는 토양의 산도를 측정했습니다. |
農家は土壌の酸度を測りました。 | |
・ | 농가는 토양의 산도를 측정하여 적절한 작물을 선정했습니다. |
農家は土壌の酸度を測定して適切な作物を選定しました。 | |
・ | 농가는 새로운 작물을 기르기 위해 밭에 씨앗을 파종했습니다. |
農家は新しい作物を育てるために畑に種を播種しました。 | |
・ | 농가 가족들은 사랑스러운 젖소들과 함께 살고 있다. |
農家の家族は、愛らしい乳牛たちと共に暮らしている。 | |
・ | 그들은 지역 농가와 제휴하여 지속 가능한 식품 공급을 확보합니다. |
彼らは地元の農家と提携して持続可能な食品供給を確保します。 | |
・ | 농가는 수확 보조금을 받을 수 있다. |
農家は収穫の補助金を受け取ることができる。 | |
・ | 그녀는 짚신을 신고 농가를 도왔다. |
彼女は草鞋を履いて農家を手伝った。 | |
・ | 농가는 지푸라기를 이용해 집의 단열재를 보충했다. |
農家は藁を使って家の断熱材を補充した。 | |
・ | 농가는 지푸라기로 만든 파라솔을 사용해 차양을 했다. |
農家はわらでできたパラソルを使って日よけをした。 | |
・ | 농가는 짚을 밭에 깔아 잡초를 막았다. |
農家はわらを畑に敷いて雑草を抑えた。 | |
・ | 그들은 농가를 리모델링해서 민박집으로 만들었습니다. |
彼らは農家を改装して民宿にしました。 | |
・ | 면 농가는 농약 사용에 주의할 필요가 있습니다. |
綿農家は農薬の使用に注意する必要があります。 |
1 2 |