・ | 어제 공연은 대성공이었어요. |
昨日の公演は大成功でした。 | |
・ | 솔로 라이브가 대성공을 거두었습니다. |
ソロでのライブが大成功しました。 | |
・ | 두말할 것도 없이 이번에는 대성공이었습니다. |
言うまでもなく、今回は大成功でした。 | |
・ | 편집부의 이벤트가 대성공을 거두었다. |
編集部のイベントが大成功を収めた。 | |
・ | 콘서트 리허설은 대성공이었다. |
コンサートのリハーサルは大成功だった。 | |
・ | 마술사의 쇼는 대성공이었다. |
マジシャンのショーは大成功だった。 | |
・ | 그녀의 결정력이 프로젝트를 대성공으로 이끌었다. |
彼女の決定力がプロジェクトを大成功に導いた。 | |
・ | 그녀의 발표회는 대성공이었어요. |
彼女の発表会は大成功でした。 | |
・ | 그 행사는 대성공이었고 참가자들의 함성이 멈추지 않았다. |
そのイベントは大成功で、参加者たちの歓声が止まらなかった。 | |
・ | 그의 콘서트는 인산인해 속에서 대성공을 거두었다. |
彼のコンサートは人山人海の中、大成功を収めた。 | |
・ | 그의 아이디어는 용두사미에 그치지 않고 대성공을 거뒀다. |
彼のアイデアは竜頭蛇尾に終わらず、大成功を収めた。 | |
・ | 실패의 원인을 분석해서, 다시는 그 실패를 하지 않으면 대성공입니다. |
失敗の原因を分析して、もうその失敗をしなくなったら大成功です。 | |
・ | 그 조각가의 개인전은 대성공이었어요. |
その彫刻家の個展は大成功でした。 | |
・ | 그 이벤트는 대성공이었습니다. |
そのイベントは大成功でした。 | |
・ | 훌륭한 대화를 했고 대성공을 거두었다고 생각한다. |
素晴らしい話し合いをして、大成功を収めたと思う。 | |
・ | 강연회는 대성공을 거두었다. |
講演会は大成功を収めた。 | |
・ | 올해 행사는 모두 대성공이었어요. |
今年のイベントは全て大成功でした。 | |
・ | 그 행사는 대성공이었다. |
そのイベントは大成功だった。 | |
・ | 최근의 대성공은 전 세계에서 유례를 찾기 어려운 독특한 현상이다. |
最近の大成功は、世界で類を見ない独特な現象だ。 | |
・ | 수술은 대성공입니다. |
手術は大成功です。 | |
・ | 공략법은 대성공이었다. |
攻略法は大成功だった。 | |
・ | 단둘이서 시작한 사업이 수년 후 대성공을 거두었다. |
たった二人で始めた事業が、数年後、大成功をおさめた。 | |
・ | 이번 투자에서는 전대미문의 대성공을 거두었다. |
今回の投資では前代未聞の大成功をおさめた。 | |
・ | 섹시녀로 이미지를 바꿔 대성공한 아이돌 |
セクシーな女性にイメチェンして大成功したアイドル。 |
1 |