・ | 더러운 창문을 세척하기 위해 창문 닦기 도구를 사용했습니다. |
汚れた窓を洗浄するために、窓拭きツールを使いました。 | |
・ | 정기적으로 걸레질을 함으로써 바닥에 더러움이 쌓이는 것을 방지할 수 있습니다. |
定期的に雑巾がけをすることで、床に汚れが蓄積するのを防げます。 | |
・ | 실내화가 조금 더러워서 닦았어요. |
上履きが少し汚れたので拭きました。 | |
・ | 비듬이 떨어지면 옷이 더러워져요. |
ふけが落ちると服が汚れてしまいます。 | |
・ | 집게를 사용하면 손이 더러워지지 않습니다. |
トングを使うと、手が汚れません。 | |
・ | 은박지를 사용하면 손이 더러워지지 않습니다. |
アルミホイルを使うと、手が汚れません。 | |
・ | 더러워진 옷을 바로 빨아요. |
汚れた服をすぐに洗います。 | |
・ | 진흙으로 더러워진 차를 씻었어요. |
泥で汚れた車を洗いました。 | |
・ | 진흙 놀이로 더러워진 옷을 세탁했어요. |
泥遊びで汚れた服を洗濯しました。 | |
・ | 진흙이 튀어서 바지가 더러워졌어요. |
泥がはねてズボンが汚れました。 | |
・ | 옷자락이 진흙으로 더러워져서 씻었다. |
裾が泥で汚れてしまったので洗った。 | |
・ | 하얀색은 매우 눈에 띄는 것과 더러워지기 쉬운 결점이 있다. |
白い色は非常に目立つのと、汚れやすいという欠点がある。 | |
・ | 부츠가 더러워졌어요. |
ブーツが汚れました。 | |
・ | 그의 신발은 산책으로 더러워졌어요. |
彼の靴は散歩で汚れました。 | |
・ | 그의 신발은 흙으로 더러워져 있습니다. |
彼の靴は土で汚れています。 | |
・ | 책상에 묻은 더러움을 닦아냈어요. |
机に付いた汚れを拭き取りました。 | |
・ | 이 딱풀은 사용하기 쉽고 손이 더러워지지 않습니다. |
このスティックのりは、使いやすく、手が汚れません。 | |
・ | 벽지의 더러움을 깨끗이 닦아내 주세요. |
壁紙の汚れをきれいに拭き取ってください。 | |
・ | 겉이 조금 더러워요. |
表は少し汚れています。 | |
・ | 천장에 있는 에어컨 필터가 더러워진 것 같아요. |
天井にあるエアコンのフィルターが汚れているようです。 | |
・ | 거울의 더러움을 자주 닦아주세요. |
鏡の汚れをこまめに拭き取ってください。 | |
・ | 클렌징 폼을 사용하면 모공의 더러움을 깨끗하게 제거할 수 있습니다. |
洗顔フォームを使うことで、毛穴の汚れがきれいに取れます。 | |
・ | 옷자락이 조금 더러워져서 클리닝을 맡겼어요. |
衣の裾が少し汚れてしまったので、クリーニングに出しました。 | |
・ | 옷자락이 조금 더러워졌어요. |
衣の裾が少し汚れてしまいました。 | |
・ | 담뱃재로 방이 더러워졌다. |
タバコの灰で部屋が汚れた。 | |
・ | 휴지를 사용하여 신발의 더러움을 닦았다. |
ちり紙をつかって靴の汚れを拭いた。 | |
・ | 휴지를 사용하여 책상의 더러움을 닦았다. |
ちり紙を使って机の汚れを拭いた。 | |
・ | 휴지로 테이블의 더러움을 닦아냈다. |
ちり紙でテーブルの汚れを拭き取った。 | |
・ | 치실로 어금니의 더러움을 제거한다. |
フロスで奥歯の汚れを取る。 | |
・ | 재떨이가 더러워서 세제로 씻었어요. |
灰皿が汚れていたので、洗剤で洗いました。 | |
・ | 티슈를 사용해서 더러움을 가볍게 닦았어요. |
ティッシュを使って、汚れを軽く拭きました。 | |
・ | 호스 내부가 더러워서 안을 씻었어요. |
ホースの内部が汚れていたので、中を洗いました。 | |
・ | 호스 내부가 더러워서 안을 씻었어요. |
ホースの内部が汚れていたので、中を洗いました。 | |
・ | 뿔테 안경 렌즈가 더러워져서 닦았어요. |
セルフレーム眼鏡のレンズが汚れたので拭きました。 | |
・ | 면봉으로 귓속의 더러움을 부드럽게 제거했습니다. |
綿棒で耳の中の汚れをやさしく取りました。 | |
・ | 면봉으로 손이나 얼굴의 더러움을 닦아냅니다. |
綿棒で手や顔の汚れを拭き取ります。 | |
・ | 양치질로 식사로 치아 표면에 더러움을 제거한다. |
歯磨きで食事で歯の表面についた汚れを取る。 | |
・ | 노안경 렌즈가 더러워서 깨끗하게 했어요. |
老眼鏡のレンズが汚れていたので、きれいにしました。 | |
・ | 와이셔츠 옷깃이 조금 더러워져 있다. |
ワイシャツの襟が少し汚れている。 | |
・ | 작업복이 더러워져서 세탁한다. |
作業着が汚れてしまったので、洗濯する。 | |
・ | 침대보가 더러워서 빤다. |
ベッドカバーが汚れたので洗う。 | |
・ | 더러움을 제거하다. |
汚れを取り去る。 | |
・ | 표면의 더러움을 제거하고 가구를 닦았어요. |
表面の汚れを取り除いて、家具を磨きました。 | |
・ | 반창고가 더러워져서 새 것으로 교체했어요. |
絆創膏が汚れたので、新しいものに交換しました。 | |
・ | 반창고가 더러워져서 교체했어요. |
絆創膏が汚れたので交換しました。 | |
・ | 잉크를 쏟아버려서 책상이 더러워졌어요. |
インクをこぼしてしまい、机が汚れました。 | |
・ | 주스를 쏟아서 셔츠가 더러워졌어요. |
ジュースをこぼしてしまい、シャツが汚れました。 | |
・ | 더러운 손으로 얼굴을 씻다. |
汚れた手で顔を洗う。 | |
・ | 더러운 의류를 세탁기에 넣고 세제를 붓습니다. |
汚れた衣類を洗濯機に入れて洗剤を注ぎます。 | |
・ | 더러운 유리창을 닦기 위해 창문 세제를 사용합니다. |
汚れた窓ガラスを磨くために窓用洗剤を使用します。 |