【되다】の例文_50

<例文>
현격히 개선된 환경이, 사원의 모티베이션을 높이고 있습니다.
格段に改善された環境が、社員のモチベーションを高めています。
그의 노력으로 성과는 현격히 향상되었습니다.
彼の努力によって、成果は格段に向上しました。
이것으로 생산성이 현격히 향상되었습니다.
これで生産性が格段に向上しました。
이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다.
この政策は、国の富強を促進するために設計されています。
점점 나라가 부강하게 되다.
ますます国が富強になる。
법적 투장을 통한 그의 역전 승리는 절망적이게 되었다.
法廷闘争を通じた彼の逆転勝利が絶望的となった。
경기는 접전이 되었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は接戦となりましたが、辛うじて勝つことができました。
준결승 티켓은 일찍 매진될 가능성이 있으므로 서둘러 주시기 바랍니다.
準決勝のチケットは早めに売り切れる可能性がありますので、お早めに。
준결승이 이번 대회의 하이라이트가 될 것입니다.
準決勝が、今回の大会のハイライトとなるでしょう。
진위가 확정될 때까지는 신중하게 대응하겠습니다.
真偽が確定するまでは、慎重に対応いたします。
제출된 증거의 진위를 신중하게 판단하겠습니다.
提出された証拠の真偽を慎重に判断いたします。
감정가가 공표되었기 때문에 매각을 정식으로 결정했습니다.
鑑定価格が公表されたため、売却を正式に決めました。
이 물건의 감정가는 어떻게 산출되었나요?
この品物の鑑定価格は、どのように算出されましたか?
감정가는 전문가에 의해 신중하게 결정되었습니다.
鑑定価格は専門家によって慎重に決定されました。
그녀의 웃는 얼굴이 사진에 포착되었다.
彼女の笑顔が写真に捉えられた。
낙엽의 부드러운 소리가 그의 귀에 포착된다.
落ち葉の柔らかな音が彼の耳に捉えられる。
대자연의 웅장함이 카메라에 포착되었다.
大自然の壮大さがカメラに捉えられた。
태양이 수면에 반사되어 아름다운 광경이 카메라에 포착되었다.
太陽が水面に反射して美しい光景がカメラに捉えられた。
빗방울이 웅덩이에 떨어지는 소리가 귀에 포착된다.
雨粒が水たまりに落ちる音が耳に捉えられる。
그림 속에 작가의 열정이 포착된다.
絵画の中に作者の情熱が捉えられる。
그의 감정이 그의 표정에서 포착되었다.
彼の感情が彼の表情から捉えられた。
멀리 산들이 석양에 의해 아름답게 포착되었다.
遠くの山々が夕日によって美しく捉えられた。
평소 보기 드문 천연기념물이 카메라에 포착되었다.
普段はなかなか目にできない天然記念物がカメラに捉えられた。
첫 공연 티켓이 바로 매진되었습니다.
初公演のチケットがすぐに売り切れました。
어제 사건은 교도관의 신속한 대응으로 해결되었습니다.
昨日の事件は、矯導官の迅速な対応で解決しました。
자유의 몸이 된 후 감옥에 있었을 때 나를 괴롭힌 간수들을 용서했다.
自由の身になった後、監獄にいたとき、僕を苦しめた看守を許した。
감정가에 의한 감정서가 발행되었습니다.
鑑定家による鑑定書が発行されました。
영화 시사회는 매우 분위기가 고조되었습니다.
映画の試写会は非常に盛り上がりました。
상연하는 공연 티켓은 일찌감치 매진되었습니다.
上演する公演のチケットは早々に売り切れました。
노컷판에는 삭제된 장면이 포함되어 있습니다.
ノーカット版には、削除されたシーンが含まれています。
새로운 사랑이 시작될 것 같은 예감에 설렘을 느낀다.
新しい恋が始まりそうな予感にときめきを感じる。
그녀는 영화에서 여주인공을 맡게 되었습니다.
彼女は映画でヒロインを務めることになりました。
구름 관중이 관전하는 가운데 경기가 시작되었습니다.
大勢の観衆が観戦する中、試合が始まりました。
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打戦の試合は、記憶に残る名勝負となりました。
쾌승 순간에 경기장이 분위기가 고조되었습니다.
快勝の瞬間に、スタジアムが盛り上がりました。
이적료가 팀에 큰 부담이 될 수도 있습니다.
移籍金がチームにとって大きな負担になることもあります。
이적료 평가가 재검토될 가능성이 있습니다.
移籍金の評価が見直される可能性があります。
이적료가 지불된 후 계약이 체결되었습니다.
移籍金が払われた後、契約が結ばれました。
새로운 클럽에서의 이적료가 발표되었습니다.
新しいクラブでの移籍金が発表されました。
8강전 경기는 역사적인 순간이 될 수도 있어요.
準々決勝の試合は歴史的な瞬間になるかもしれません。
8강전 경기는 힘든 싸움이 될 것 같아요.
準々決勝の試合は厳しい戦いになりそうです。
8강전 일정이 발표되었습니다.
準々決勝のスケジュールが発表されました。
대패 후 팬들의 응원이 격려가 되었습니다.
大敗の後、ファンからの応援が励みになりました。
슬롯머신 보너스가 당첨되었습니다!
スロットマシーンのボーナスが当たりました!
새로운 슬롯머신이 도입되었네요.
新しいスロットマシーンが導入されましたね。
사격하는 동작을 자연스럽게 할 수 있게 되었습니다.
射撃する動作が自然にできるようになってきました。
골프 스윙이 안정되었습니다.
ゴルフのスイングが安定してきました。
골프공이 똑바로 날아가게 되었어요.
ゴルフボールがまっすぐ飛ぶようになりました。
인지된 후의 대응이 신속했습니다.
認知されてからの対応が迅速でした。
잊을 수 없는 추억이 되었습니다.
忘れられない思い出になりました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(50/211)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ