【떨다】の例文

<例文>
오늘은 거실에서 친구와 수다를 떨었어요.
今日はリビングで友人とおしゃべりしました。
귀염을 떨다.
カワイイ仕草で甘える。
아양을 떨다
愛嬌を振りまく。
몸을 떨다.
体を震える。
팬케이크를 먹으면서 친구들과 수다를 떨었어요.
パンケーキを食べながら、友達とおしゃべりしました。
식탁에서 친구와 오랜 시간 수다를 떨었어요.
食卓で友人と長い時間おしゃべりしました。
독신인 친구와 카페에서 수다를 떨었어요.
独り身の友人とカフェでおしゃべりしました。
감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요.
柿の木の下で友人とおしゃべりしました。
겁에 질려 덜덜덜 떨었다.
恐ろしくてわなわな震えた。
추운 밤에 이불 속에서 벌벌 떨었어요.
寒い夜に布団の中でぶるぶると震えました。
추워서 덜덜 떨었다.
寒くてぶるぶる震えた。
속눈썹을 파르르 떨다.
まつ毛を小刻みに震わせる。
입술을 파르르 떨다.
唇をわなわなさせる。
토끼는 사자 소리만 들려도 너무 무서워서 부들부들 떨었다.
ウサギはライオンの音を聞いただけでとても怖がり、ブルブル震えた。
추워서 부들부들 떨었다.
寒くてがたがた震えてきた。
부들부들 떨다.
ブルブル震える。
홍차를 마시면서 친구와 수다를 떨었다.
紅茶を飲みながら友人とおしゃべりした。
두려움이 그를 덮쳤고 그는 몸을 떨었다.
恐れが彼を襲い、彼は震え上がった。
백일홍 나무 아래에서 친구들과 수다를 떨었어요.
サルスベリの木の下で友達とおしゃべりしました。
일행과 함께 카페에서 수다를 떨었다.
連れと一緒にカフェでおしゃべりを楽しんだ。
추위에 떨다.
寒さに震える。
그 소식을 듣고 불안에 떨었다.
その知らせを受けて、不安に震えた。
무서운 이야기를 듣고 불안에 떨다.
怖い話を聞いて不安に怯える。
한밤중에 소리가 나서 불안에 떨었다.
夜中に物音がして不安に怯えた。
천둥소리에 불안에 떨었다.
雷の音に不安に怯えた。
시험 결과가 마음에 걸려 불안에 떨다.
試験の結果が気になって不安に怯える。
친구와 함께 파라솔 아래에서 수다를 떨었어요.
友達と一緒にパラソルの下でおしゃべりをしました。
아첨을 떨다.
おべっかを使う。
한밤중의 으스스한 발소리에 그녀는 무서워서 떨었다.
夜中の不気味な足音に彼女は怖くて震えた。
협박장을 읽고 몸을 떨었다.
脅迫状を読んで震えた。
대낮에 친구와 카페에서 수다를 떨었다.
真昼に友人とカフェでおしゃべりをした。
엽기적인 사고가 보도되어 많은 사람들이 떨었습니다.
猟奇的な事故が報道され、多くの人々が震撼しました。
산책로에서 친구들과 만나서 수다를 떨었어요.
遊歩道で友達と会っておしゃべりしました。
그의 등 뒤에서 풍기는 살기에 그녀는 몸을 떨었다.
彼の背後から漂う殺気に、彼女は震えた。
그 갑작스러운 소리에 그는 움찔 몸을 떨었다.
その突然の音に、彼はぴくっと身を震わせた。
우리들은 2시간이나 한껏 수다를 떨었다.
僕たちは2時間も思いきりおしゃべりをした。
수다를 떨다.
おしゃべりをする。
천 원에 벌벌 떨다.
千ウォンにガタガタ震える。
무서움에 벌벌 떨었다.
恐ろしさにぶるぶる震えた。
아양을 떨다.
愛嬌を振りまく。
애교를 떨다.
愛嬌を振りまく。
공포에 떨다.
恐怖に震える。
사람들이 와글와글 소란을 떨었다.
人々がわいわい大騒ぎした。
무려 한 시간 동안 수다를 떨었다.
なんと1時間もおしゃべりした。
부장은 사장 앞에서 굽실거리며 갖은 아양을 떨었다.
部長は社長の前でペコペコしながら様々な愛嬌を振りまいた。
재롱을 떨다.
戯れ付く。
딸은 놀래서 엉겁결에 떨었습니다.
娘はびっくりして、思わずふるえました。
지진으로 투숙객들이 호텔 바깥에서 밤을 지새우며 공포에 떨었다.
地震で宿泊客がホテルの外で夜を明かし、恐怖に震えた。
선배가 놀기만 하다가 시험에 떨었졌다고 한다.
先輩が遊びまくって受験に落ちたらしい。
친구의 배신에 치를 떨었다.
友達の裏切りに歯ぎしりをした。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ