【먹다】の例文_6

<例文>
광장시장 노점에서 갓 구운 전을 먹었어요.
広蔵市場の屋台で、焼きたてのチヂミを食べました。
광장시장에서 한국 전통 음식을 먹었습니다.
広蔵市場で韓国の伝統的な料理を食べました。
롯데리아에서 점심을 먹은 후, 카페에서 천천히 시간을 보냈어요.
ロッテリアでランチを食べた後、カフェでゆっくりしました。
오늘은 롯데리아에서 햄버거를 먹었어요.
今日はロッテリアでハンバーガーを食べました。
식당차에서 점심을 먹을 수 있어요.
食堂車で昼食を取ることができます。
최근 식욕 부진으로 많이 먹고 싶지 않아요.
最近、食欲不振であまり食べたくない。
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다.
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症状です。
동물원 휴게소에서 도시락을 먹었습니다.
動物園の休憩所でお弁当を食べました。
공부를 이렇게 대충 하면 시험 성적이 글러먹어요.
勉強をこんなに適当にしたら試験の成績がダメになりますよ。
이번 면접은 글러먹은 것 같아.
今回の面接はダメになったみたいだね。
저 가게는 서비스가 엉망이라 곧 글러먹을 거야.
あの店はサービスがひどいから、すぐにダメになるよ。
이 프로젝트는 계획 없이 진행하면 글러먹을 거예요.
このプロジェクトは計画なしに進めるとダメになりますよ。
저혈당 증상이 나타나서 바로 단 것을 먹었다.
低血糖の症状が出たので、すぐに甘いものを食べた。
식혜는 한국의 설날에 가족이 함께 만들어 먹는 경우가 많아요.
シッケは、韓国のお正月に家族で作って食べることが多いです。
엄마가 만든 식혜가 먹고 싶어요.
お母さんが作ったシッケが飲みたいです。
전복죽을 먹고 몸이 제대로 회복되었어요.
アワビ粥を食べて、体がしっかりと回復しました。
전복죽은 한국에서 특별한 날에도 먹을 수 있는 음식입니다.
アワビ粥は、韓国で特別な日にも食べられる料理です。
전복죽을 먹어서 기운을 되찾았습니다.
アワビ粥を食べることで、元気を取り戻しました。
전복죽은 한국의 전통적인 음식으로, 특히 기운을 회복하기 위해 먹어요.
アワビ粥は韓国の伝統的な料理で、特に元気を取り戻すために食べられます。
전복죽은 몸에 좋다고 들어서 감기에 걸렸을 때 먹어봤어요.
アワビ粥は体に良いと聞いたので、風邪をひいたときに食べてみました。
몸에 기력이 없어 전복죽을 사먹었다.
体に気力がなくて、アワビ粥を買って食べた。
조랑말은 초식동물로, 주로 풀을 먹어요.
ポニーは草食性で、主に草を食べます。
청둥오리는 수초를 먹는 경우가 많다.
マガモは水草を食べることが多い。
고라니는 초식성으로 풀과 나뭇잎을 먹는다.
キバノロは草食性で、草や木の葉を食べる。
청개구리는 벌레를 먹고 생활합니다.
アオガエルは虫を食べて生活しています。
해달은 물고기와 조개를 먹고 삽니다.
ラッコは魚や貝を食べて生きています。
해달은 돌을 이용해 조개를 깨서 먹는 것으로 유명합니다.
ラッコは貝を石で割って食べることで有名です。
김밥은 간편하게 먹을 수 있는 한국의 대표적인 요리입니다.
キンパは手軽に食べられる韓国の代表的な料理です。
한국 여행에서 본고장의 김밥을 먹었습니다.
韓国旅行で本場のキンパを食べました。
이 가게는 김밥뿐만 아니라 찌개나 냉면을 싼 가격에 배불리 먹을 수 있다.
この店はキムパプだけではなく、チゲや冷麺を安い値段でお腹いっぱい食べられる。
딸은 어머니 앞에서 약을 먹고 죽겠다고 협박했다.
娘は母の前で薬を飲んで死ぬと脅迫した。
신선한 어패류를 썰어서 생으로 간장과 와사비를 찍어 먹는다.
新鮮な魚介類を切って生のまま醤油とワサビをつけて食べる。
우렁이는 기본적으로 여러 가지를 먹는 잡식입니다.
タニシは基本的にいろんなものを食べる雑食です。
볼락은 구워도 맛있게 먹을 수 있어요.
メバルは焼いても美味しく食べられます。
삼치는 일본과 한국에서 자주 먹는 물고기입니다.
サワラは日本や韓国でよく食べられる魚です。
아침잠을 자고 나서 급하게 아침을 먹었다.
朝寝をしてから、急いで朝食を取った。
나이를 먹을수록 아침잠이 없어져요.
年を取るほど朝早く起きますね。
공복을 느끼면 종종 간식을 먹고 싶어집니다.
空腹を感じると、ついお菓子を食べたくなります。
노가리를 술안주로 자주 먹어요.
幼魚の干物をお酒のおつまみとしてよく食べます。
나물에 갖은양념과 참기름을 넣은 비빔밥을 비벼 먹었다.
和え物、あらゆる調味料とごま油を入れたピビンパを混ぜて食べた。
이슬람교도는 할랄푸드만 먹을 수 있어요.
イスラム教徒はハラルフードしか食べることができません。
이 보리쌀은 무농약이라서 안심하고 먹을 수 있어요.
この精麦は無農薬なので安心して食べられます。
나는 쫄깃하고 매콤한 쫄면을 즐겨먹는다.
私はシコシコして、ぴり辛いチョルミョンを好んで食べる。
뭇국은 설날에 먹는 전통적인 요리다.
大根スープは新年に食べる伝統的な料理だ。
한국에서는 여름 더운 날에 추어탕을 먹는 것이 일반적이다.
韓国では、夏の暑い時期にどじょうのスープを食べるのが一般的だ。
꼬리곰탕에 밥을 넣어서 먹는 걸 좋아한다.
コリコムタンにご飯を入れて食べるのが好きだ。
한국에 가면 꼬리곰탕을 먹어보세요.
韓国に行ったら、コリコムタンを食べてみてください。
김치전은 한국에서는 간식으로도 자주 먹어요.
キムチチヂミは、韓国ではおやつとしてもよく食べられています。
김치전을 먹고 나면 입 안이 상쾌해집니다.
キムチチヂミを食べた後、口の中がさっぱりします。
생태는 신선할 때 먹는 것이 가장 맛있습니다.
生のスケトウダラは、新鮮なうちに食べるのが最も美味しいです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/45)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ