【버릇】の例文_2

<例文>
버릇처럼 말하다.
口癖のように言う。
가끔 혼자서 중얼중얼 말하는 버릇이 있다.
時々一人でぶつぶつ言う癖がある。
공부할 때 혼잣말로 중얼중얼하는 버릇이 있어요.
勉強する時、独り言をぶつぶつする癖があります。
최근 혼잣말을 하는 버릇이 생겼어요.
最近独り言を言う癖が出てきました。
중얼거리는 버릇이 있어요?
ぶつぶつつぶやく癖がありますか?
중얼거리는 버릇을 고치고 싶다.
ぶつぶつ言う癖を直したい。
에티켓은 몸가짐과 말버릇에 따라 드러나는 내면의 인격입니다.
エチケットはだしなみと、口癖によって現れる内面の人格です。
나쁜 버릇과 결별하기 위해 자신을 단련하고 있어요.
悪い癖と決別するために、自分を鍛えています。
그의 도둑질 버릇이 직장에서 문제가 되었다.
彼の盗み癖が職場で問題になった。
동생은 아버지와 엄마의 과보호 속에 자라서 버릇이 없는 편이다.
弟は父と母の過剰保護の中で育ち、礼儀知らずな方だ。。
허풍 떠는 것이 버릇이 된 그에게 이젠 지긋지긋하다.
ほらを吹くことが癖になっている彼に、もううんざりだ。
그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다.
彼は勉強するとき、鼻をほじくる癖がある。
그녀는 술을 마시면 기억을 잃는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと記憶を失くす癖がある。
그는 말을 더듬는 버릇이 있다.
彼はどもる癖がある。
턱수염 만지는 버릇이 있어요.
あごひげを触る癖があります。
버릇없는 짓을 심하게 나무랐다.
ぶしつけさをきつく叱った。
무심코 나오는 말이나 말버릇이 있나요?
つい言ってしまう言葉や口ぐせはありますか?
그 그룹 중에 버릇없는 사람이 한 명 있었어요.
そのグループの中で行儀が悪い人が一人いました。
그는 반에서 버릇없는 학생으로 알려져 있습니다.
彼はクラスで行儀が悪い生徒として知られています。
그의 버릇없는 행동이 주위에 폐를 끼쳤습니다.
彼の行儀が悪い振る舞いが周りに迷惑をかけました。
그 아이들은 레스토랑에서 버릇없었다.
その子供たちはレストランで行儀が悪かった。
그녀의 아이는 가끔 버릇없어요.
彼女の子供は時々行儀が悪いです。
아이들은 가끔 버릇없을 때가 있어요.
子供たちは時々行儀が悪いことがあります。
버릇없이 자라다.
わがままに育つ。
그는 항상 공공장소에서 버릇이 없어요.
彼は常に公共の場で行儀が悪いです。
요즘 아이들은 버릇이 없다.
近頃子供達は礼儀を知らない。
그녀는 조부모 품에서 귀염둥이로만 자라서 버릇이 없다.
彼女は祖父母のふところで可愛がられて育ったのでぶしつけだ。
그는 술버릇이 나빠서 마시면 바로 호통을 치기 시작한다.
彼は酒癖が悪く、飲むとすぐに怒鳴り始める。
그녀는 술을 마시면 폭언하는 버릇이 있어.
彼女は酒を飲むと暴言を吐く癖がある。
그녀의 나쁜 술버릇 때문에 연인과 헤어졌다.
彼女の酒癖の悪さが原因で、恋人と別れた。
그의 나쁜 술버릇 때문에 친구 관계가 깨졌다.
彼の酒癖の悪さが原因で、友人関係が崩れた。
버릇이 나쁘면 사소한 일로 시비가 붙을 때가 많다.
酒癖が悪いと、飲んでいる最中にトラブルを起こしやすい。
그의 나쁜 술버릇에 친구들도 질려 있다.
彼の酒癖の悪さには、友人たちも辟易している。
그의 나쁜 술버릇을 보고 그녀는 이별을 결심했다.
彼の酒癖の悪さを見て、彼女は別れを決意した。
버릇이 안 좋아요.
酒癖が悪いです。
그는 술만 마시면 옷을 벗는 술버릇이 있다.
彼はお酒さえ飲むと服を脱ぐ酒癖がある。
버릇이 나쁜 사람하고는 같이 술 마시고 싶지 않아요.
酒癖の悪い人とは一緒に飲みたくないです。
버릇이 나쁜 사람은 어디든지 있기 마련입니다.
酒癖の悪い人はどこにでもいるものです。
술을 많이 마시면 술버릇이 나오는 사람이 있지요.
飲みすぎたら、 酒癖が出る人もいますね。
버릇이 나쁜데 고칠 방법이 있을까요?
酒癖が悪いのですが、治す方法はありますか?
버릇을 고치고 싶어요.
酒癖を治したいです。
버릇이 나오다.
酒癖が出る。
버릇이 나쁘다.
酒癖が悪い。
버릇이 나쁜면 즐거운 술자리가 엉망이 되는 경우가 많다.
酒癖が短いと、楽しい飲み会が台無しになることが多い。
버릇이 나쁜 탓에 가족과의 관계가 악화되고 있다.
酒癖の悪さが原因で、家族との関係が悪化している。
그의 나쁜 술버릇에 모두가 애를 태우고 있다.
彼の酒癖の悪さには誰もが手を焼いている。
버릇이 나쁘면 모르는 사이에 문제를 일으킬 수 있다.
酒癖が悪いと、知らない間にトラブルを起こしてしまうことがある。
버릇이 나쁜 탓으로 친구들에게 미움을 사고 말았다.
酒癖の悪さが原因で友人たちに嫌われてしまった。
술자리에서의 나쁜 술버릇 때문에, 직장에서의 평판이 떨어지고 있다.
飲み会での酒癖の悪さが原因で、職場での評判が落ちている。
그녀는 술을 마시면 바로 울음을 터뜨리는 버릇이 있다.
彼女は酒を飲むとすぐに泣き出す癖がある。
1 2 3 4 
(2/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ