・ | 저수지 관리는 정기적인 점검과 보수가 필수적이다. |
貯水池の管理は定期的な点検と保守が欠かせない。 | |
・ | 항공사는 비행기의 정기적인 유지 보수를 실시하고 있습니다. |
航空会社は、飛行機の定期的なメンテナンスを行っています。 | |
・ | 일의 질과 양에 대한 보수는 노동자의 동기부여에 영향을 미칩니다. |
仕事の質と量に対する報酬は、労働者のモチベーションに影響します。 | |
・ | 높은 위험을 감수한 후의 보수는 일반적으로 높습니다. |
高いリスクを負った後の報酬は、一般に高いです。 | |
・ | 노동자는 그 일에 걸맞은 보수를 받을 권리가 있습니다. |
労働者は、その仕事に見合った報酬を受け取る権利があります。 | |
・ | 노력에 상응하는 보수를 받을 권리가 있습니다. |
努力に見合った報酬を受け取る権利があります。 | |
・ | 새 일에 대한 보수로 높은 월급을 받았습니다. |
新しい仕事の報酬として高い給料を受け取りました。 | |
・ | 노력에 대한 보수는 매우 컸다. |
努力に対する報酬は非常に大きかった。 | |
・ | 적지 않은 액수의 보수를 받아왔다. |
少なくない額の報酬を受け取っていた。 | |
・ | 회사 설립 시에 결정해야 할 것 중 하나에 임원 보수가 있습니다. |
会社設立の際に決めるもののひとつに、役員報酬があります。 | |
・ | 기업의 임원 보수는 근래 고액화되고 있는 경향이 있다. |
企業の役員報酬は近年、高額化している傾向がある。 | |
・ | 일을 하고 보수를 받았어요. |
働いて報酬を得ました。 | |
・ | 도로 상태가 안 좋아서 보수가 필요해요. |
道路の状態が悪いので修理が必要です。 | |
・ | 배관공이 배관의 단열을 보수하고 있습니다. |
配管工が配管の断熱を補修しています。 | |
・ | 배관의 보수 점검이 정기적으로 이루어지고 있습니다. |
配管の保守点検が定期的に行われています。 | |
・ | 감찰은 시설의 설비 유지보수를 확인했다. |
監察は施設の設備メンテナンスを確認した。 | |
・ | 자동차 유지 보수 방법에 대해 알고 싶은 경우에는 자동차 매뉴얼을 확인해 주십시오. |
車のメンテナンス方法について知りたい場合は、車のマニュアルを確認してください。 | |
・ | 전함은 정기적인 점검과 유지보수가 필요하다. |
戦艦は定期的な点検と保守が必要です。 | |
・ | 함선은 정기적인 점검과 보수가 필요합니다. |
艦船は定期的な点検と保守が必要です。 | |
・ | 철사를 사용하여 정원 울타리를 보수했습니다. |
針金を使って、ガーデンのフェンスを補修しました。 | |
・ | 기자재의 유지보수를 정기적으로 실시합니다. |
機材のメンテナンスを定期的に行います。 | |
・ | 홍수를 방지하기 위해 제방과 댐의 보수가 필요합니다. |
洪水を防止するために、堤防やダムの保守が必要です。 | |
・ | 그는 공범에 대해 금전적인 보수를 약속했습니다. |
彼は共犯者に対して金銭的な報酬を約束しました。 | |
・ | 외벽 도색은 예방적인 유지 보수가 됩니다. |
外壁塗装は予防的なメンテナンスになります。 | |
・ | 공평한 평가와 보수가 필요합니다. |
公平な評価と報酬が必要です。 | |
・ | 가구를 보수하다. |
家具を補修する。 | |
・ | 카펫의 탄 부분을 보수하다. |
カーペットの焦げを補修する。 | |
・ | 외벽의 균열을 보수하다. |
外壁のひび割れを補修する。 | |
・ | 아스팔트를 보수하다. |
アスファルトを補修する。 | |
・ | 벽에 뚫린 큰 구멍을 보수하다. |
壁に開いた大きめの穴を補修する。 | |
・ | 목제 테이블의 흠집을 보수하다. |
木製テーブルの傷を補修する。 | |
・ | 사찰의 보수 공사가 시작됐다. |
お寺の補修工事が始まった。 | |
・ | 그녀는 청순하고 보수적인 타입이었다. |
彼女は清純で保守的なタイプだった。 | |
・ | 보수적인 금융업계 내에서 획기적인 제품이 등장했다. |
保守的な金融業界のなかで、画期的な商品が登場した。 | |
・ | 완고하고 보수적이어서 마음이 좁다. |
頑として保守的で心が狭い。 | |
・ | 보수 정당이 그 선거구에서 대승했다. |
保守政党がその選挙区で大勝した | |
・ | 중개수수료란 부동산의 매각이나 구입 중개를 의뢰한 부동산업자에게 성공보수로 지불하는 수수료입니다. |
仲介手数料とは、不動産の売却や購入の仲介を依頼した不動産業者に成功報酬として支払う手数料です。 | |
・ | 잡무를 해도 평가에도 보수에도 반영되지 않는다. |
雑務をしても評価にも報酬にも反映されない。 | |
・ | 보수 본거지서도 민심 이탈이 뚜렷하다. |
保守の本拠地でも民意離れが目立つ。 | |
・ | 같은 보수라도 부유층인 사람이 느끼는 기쁨과 학생이 느끼는 기쁨은 다를 것이다. |
同じ報酬でも、富裕層の人が感じる嬉しさと、学生が感じる嬉しさは違うだろう。 | |
・ | 대성당의 고딕 양식 아치형 구조물이 바스러지고 있어 보수가 시급하다. |
大聖堂のゴシック様式のアーチ型構造物が崩れて粉々になるので、補修が急がれる。 | |
・ | 아버지는 보수적이고 가부장적인 성격이라서 항상 아들을 나무라기만 한다. |
お父さんは、保守的で家父長的な性格のため、いつも息子を嗜めてばかりだ。 | |
・ | 그는 기본적으로 보수적이며 자신이 모르는 것에 대해서 부정적인 태도를 취한다. |
彼は、基本的に保守的で自分が知らないことに対して否定的な態度を取る。 | |
・ | 임원 보수가 1억 원을 넘는 경우는 금액이 공표됩니다. |
役員報酬が1億ウォンを超える場合は金額が公表されます。 | |
・ | 노후화한 건물을 보수하다. |
老朽化した建物を補修する。 | |
・ | 부장은 그 보수를 받을 자격이 있다. |
部長はその報酬を受ける資格がある。 | |
・ | 보수당은 총선에서 과반수를 회복했다. |
保守党は総選挙で過半数を回復した。 | |
・ | 보수파와 기독교인은 동성애를 혐오한다. |
保守派とクリスチャンは同性愛を嫌悪する。 | |
・ | 캐나다에서는 대리모가 된 여성에게 보수를 지불하는 것은 위법이다. |
カナダでは、代理母となった女性に報酬を支払うのは違法だ。 | |
・ | 메이 영국 총리가 보수당 당수로서 불신임 투표에 직면하게 되었다. |
メイ英首相が保守党党首として不信任投票に直面することになった。 |