【새로】の例文_19

<例文>
다음 항해에서는 새로운 돛을 시험해 보고 싶습니다.
次回の航海では新しい帆を試してみたいです。
새로운 국회의원이 선출되었습니다.
新しい国会議員が選出されました。
새로운 동료와 함께 스포츠 활동을 시작했습니다.
新しい仲間と一緒にスポーツ活動を始めました。
친구와 함께 새로운 스포츠를 시작했어요.
友人と一緒に新しいスポーツを始めました。
스키장 리프트가 새로워졌어요.
スキー場のリフトが新しくなりました。
매년 새로운 스키 웨어를 구입하고 있습니다.
毎年新しいスキーウェアを購入しています。
스키 웨어를 새로 구했어요.
スキーウェアを新調しました。
새로운 스키복을 구입했어요.
新しいスキーウェアを購入しました。
이 계절에 딱 맞는 새로운 스키복이 발매됩니다.
この季節にぴったりの新しいスキーウェアが発売されます。
새로운 스키판이 도착하기를 기다리고 있어요.
新しいスキー板が届くのが待ち遠しいです。
승마용 장비를 새로 장만했습니다.
乗馬用の装備を新調しました。
탁구용 라켓을 새로 장만했습니다.
卓球用のラケットを新調しました。
양궁용 활을 새로 만들었습니다.
アーチェリー用の弓を新調しました。
찬장은 주방 리모델링으로 새로워졌어요.
食器棚はキッチンリフォームで新しくなりました。
풋살용 신발을 새로 구했어요.
フットサル用のシューズを新調しました。
마라톤용 신발을 새로 구했어요.
マラソン用のシューズを新調しました。
새로운 경기장에는 쾌적한 관람석이 있습니다.
新しいスタジアムには快適な観覧席があります。
참패를 받아들이고 새로운 목표를 설정했습니다.
惨敗を受け止め、新たな目標を設定しました。
참패를 받아들이고 새로운 전략을 짜겠습니다.
惨敗を受け入れ、新たな戦略を練ります。
요가 매트를 새로 구했어요.
ヨガマットを新調しました。
체조의 새로운 기술에 도전하고 있습니다.
体操の新しい技に挑戦しています。
체조 유니폼을 새로 맞췄어요.
体操のユニフォームを新調しました。
새로운 상권을 둘러싸고 소매업자 간 쟁탈전이 격화되고 있습니다.
新しい商圏を巡って小売業者間の争奪戦が激化しています。
새로운 기술 특허를 둘러싸고 쟁탈전이 일어나고 있습니다.
新しい技術の特許を巡って争奪戦が起きています。
패럴림픽 경기 종목에 새로운 종목이 추가되었습니다.
パラリンピックの競技種目に新しい種目が追加されました。
스쿼시 라켓을 새로 구했어요.
スカッシュのラケットを新調しました。
레슬링 코치가 새로운 기술을 가르쳐 주었습니다.
レスリングのコーチが新しい技を教えてくれました。
무기력한 시기는 새로운 가능성을 찾을 수 있는 기회일지도 모릅니다.
無気力な時期は、新たな可能性を見出すチャンスかもしれません。
교육의 질을 향상시키기 위해 새로운 프로그램을 도입했습니다.
教育の質を向上させるため、新しいプログラムを導入しました。
새로운 상품 개발 팀에 다른 업종 인재를 기용했습니다.
新しい商品開発チームに、異業種からの人材を起用いたしました。
새로운 기업 이미지 전략에, 저명한 디자이너를 기용했습니다.
新しい企業イメージ戦略に、著名なデザイナーを起用いたしました。
새로운 앱 개발팀에 우수한 프로그래머를 기용했습니다.
新しいアプリ開発チームに、優秀なプログラマーを起用しました。
새로운 교육 프로그램에 저명한 강사진을 기용하고 있습니다.
新しい教育プログラムに、著名な講師陣を起用しています。
새로운 연구 개발 부문의 리더로서 박사 학위 취득자를 기용했습니다.
新しい研究開発部門のリーダーとして、博士号取得者を起用しました。
새로운 브랜드 이미지를 위해 젊은 모델을 기용했습니다.
新しいブランドイメージのため、若手モデルを起用いたしました。
새로운 기술 도입에 따라 전문가 기용을 검토하고 있습니다.
新しい技術導入に伴い、専門家の起用を検討しております。
새로운 법률 해석에는 신중을 기할 필요가 있습니다.
新しい法律の解釈には慎重を期する必要があります。
새로운 대처에는 신중을 기하고 임합시다.
新しい取り組みには慎重を期して臨みましょう。
새로운 상품을 광고판에 홍보하겠습니다.
新しい商品を広告板で宣伝いたします。
새로운 광고판이 설치되었습니다.
新しい広告板が設置されました。
새로운 프로젝트를 위해 마음을 다잡고 있습니다.
新しいプロジェクトに向けて、心を引き締めています。
격화되는 경쟁 속에서 새로운 전략이 필요합니다.
激化する競争の中で、新しい戦略が必要です。
이 이벤트에 참여함으로써 저의 흥미는 더욱 심화되었고 새로운 관심사가 생겼습니다.
このイベントに参加することで、私の興味はさらに深化し、新しい関心事が生まれました。
그의 새로운 머리 모양이 금방 눈에 띄었어요.
彼の新しい髪型がすぐに目に付きました。
새로운 포스터가 눈에 띄는 곳에 붙어 있어요.
新しいポスターが目に付く場所に貼られています。
솔로인 친구가 새로운 사랑을 찾고 있어요.
独り身の友人が新しい恋を探しています。
독신 시기에 새로운 친구가 생겼어요.
独り身の時期に新しい友達ができました。
독신의 생활은 때때로 새로운 기회를 줍니다.
独り身の生活は時に新しいチャンスを与えてくれます。
독신인 친구가 새로운 사랑을 찾고 있어요.
独り身の友人が新しい恋を探しています。
새로운 상품 개발에 관한 제안을 생각하고 있습니다.
新しい商品の開発に関する提案を考えています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(19/64)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ