![]() |
・ | 폐쇄적인 조직에서는 새로운 의견이 나오지 않습니다. |
閉鎖的な組織では新しい意見が出ません。 | |
・ | 지점 일부를 새로운 거점으로 이전합니다. |
支店の一部を新拠点に移転します。 | |
・ | 내후년에는 새로운 점포를 오픈합니다. |
再来年には新しい店舗をオープンします。 | |
・ | 아파트 외벽이 새로 칠해졌습니다. |
アパートの外壁が新しく塗り替えられました。 | |
・ | 구두를 새로 바꿀 필요가 있어요. |
ビジネスシューズを新しく買い替える必要があります。 | |
・ | 실내화가 찢어져서 새로 샀어요. |
上履きが破れたので新しいのを買いました。 | |
・ | 역동적인 표현이 작품에 새로운 시각을 주었습니다. |
力動的な表現が、作品に新しい視点を与えました。 | |
・ | 역동적인 발상이 새로운 아이디어를 만들어 냈습니다. |
力動的な発想が新しいアイデアを生み出しました。 | |
・ | 노벨 문학상 수상으로 새로운 독자층이 넓어졌습니다. |
ノーベル文学賞の受賞によって、新たな読者層が広がりました。 | |
・ | 새로운 게임에 푹 빠져버렸어요. |
新しいゲームにどっぷりハマってしまいました。 | |
・ | 지지난해 경험을 활용하여 새로운 목표를 설정했습니다. |
一昨年の経験を活かして、新しい目標を設定しました。 | |
・ | 역성장을 멈추기 위한 새로운 전략을 세웠어요. |
逆成長を止めるための新たな戦略を立てました。 | |
・ | 새로운 시스템이 도입되어 업무가 진행되고 있습니다. |
新しいシステムが導入され、業務が進行しています。 | |
・ | 새로운 총리가 관저에 취임했습니다. |
新しい首相が官邸に就任しました。 | |
・ | 새로운 샛길을 발견해 출퇴근이 편해졌어요. |
新しい間道を発見して、通勤が楽になりました。 | |
・ | 새로운 소프트웨어 버전이 출시되었습니다. |
新しいソフトウェアのバージョンがリリースされました。 | |
・ | 그는 새로운 환경에도 쉽게 순응했어요. |
彼は新しい環境にもたやすく順応しました。 | |
・ | 그녀는 쉽게 새로운 언어를 배웠습니다. |
彼女は、容易に新しい言語を学びました。 | |
・ | 그녀는 손쉽게 새로운 기술을 배웠습니다. |
彼女はたやすく新しい技術を学びました。 | |
・ | 새로운 보도가 포장될 예정입니다. |
新しい歩道が舗装される予定です。 | |
・ | 새로운 길이 포장되면 통행이 편해져요. |
新しい道が舗装されると、通行が楽になります。 | |
・ | 새로운 왕위 계승자를 발표했다. |
新しい王位継承者を発表した。 | |
・ | 새로운 포장 기술이 도입되었습니다. |
新たな舗装技術が導入されました。 | |
・ | 새로운 포장에는 내구성이 높은 재료가 사용되고 있습니다. |
新しい舗装には、耐久性の高い材料が使用されています。 | |
・ | 바닥을 보강하기 위해 새로운 재료를 사용했습니다. |
床を補強するために新しい材料を使用しました。 | |
・ | 새로운 재료로 보강했습니다. |
新しい材料で補強いたしました。 | |
・ | 차근차근 새로운 직원이 훈련을 받고 있습니다. |
着々と新しいスタッフがトレーニングを受けています。 | |
・ | 새로운 시스템 도입이 착착 진행되고 있습니다. |
新しいシステムの導入が着々と進んでいます。 | |
・ | 새로운 것에 도전하지 않을래? |
新しいことに挑戦しない? | |
・ | 우리는 사회 문제에 관한 새로운 조사를 실시하고 있습니다. |
私たちは社会問題に関する新しい調査を実施しています。 | |
・ | 그는 새로운 직책에 적응하는 데 어려움을 겪었다. |
彼は新しい役職に慣れるのに苦労した。 | |
・ | 그녀는 새로운 언어를 배우는데 어려움을 겪고 있다. |
彼女は新しい言語を学ぶのに苦労している。 | |
・ | 새로운 회사의 탄생은 그 마을에 다수의 일자리를 만들어 냈다. |
新会社の誕生はその町に多数の就職口を作り出した。 | |
・ | 새로운 댐 건설이 시작되어 조만간 마을은 수몰될 예정이다. |
新しいダムの建設が始まり、近いうちに町は水没する予定だ。 | |
・ | 다음 해에는 새로운 도전을 할 생각입니다. |
翌年には、新たな挑戦をするつもりです。 | |
・ | 다음 해에는 새로운 프로젝트에 도전하고 싶습니다. |
翌年は、新しいプロジェクトに挑戦したいです。 | |
・ | 저번달에는 새로운 프로젝트에 몰두하고 있었어요. |
先月は新しいプロジェクトに没頭していました。 | |
・ | 저번달에는 새로운 언어를 배우기 시작했어요. |
先月は新しい言語を学び始めました。 | |
・ | 전달 회의에서 새로운 방침이 정해졌어요. |
前月の会議で新しい方針が決まりました。 | |
・ | 다년간의 경험을 바탕으로 새로운 도전을 합니다. |
多年間の経験を元に、新たな挑戦をします。 | |
・ | 정초에 새로운 프로젝트가 시작됩니다. |
年の初めには、新しいプロジェクトが始まります。 | |
・ | 정초에 새로운 책을 읽기 시작했어요. |
年の初めに、新しい本を読み始めました。 | |
・ | 정초에 새로운 취미를 시작할 예정입니다. |
年の初めに新しい趣味を始める予定です。 | |
・ | 연초에는 새로운 다이어트를 시도할 생각입니다. |
年明けには新しいダイエットを試すつもりです。 | |
・ | 연초에 새로운 레저 활동을 시도할 계획입니다. |
年明けに新しいレジャー活動を試す計画です。 | |
・ | 연초에 새로운 취미를 찾을 거예요. |
年明けに新しい趣味を見つけるつもりです。 | |
・ | 연초에 새로운 사업을 시작할 예정입니다. |
年明けに新しいビジネスを始める予定です。 | |
・ | 연초에 새로운 취미를 시작할 예정입니다. |
年明けに新しい趣味を始める予定です。 | |
・ | 연초에 새로운 계획을 세울 생각입니다. |
年明けに新しい計画を立てるつもりです。 | |
・ | 겨울용 코트를 새로 샀어요. |
冬用のコートを買いました。 |