![]() |
・ | 실습생 기간 중에는 매일이 새로운 발견입니다. |
実習生期間中は、毎日が新しい発見です。 | |
・ | 견습을 마치면, 새로운 도전을 목표로 합니다. |
見習いを終えたら、さらなる挑戦を目指します。 | |
・ | 견습 중에 새로운 기술을 배웠어요. |
見習い中に新しい技術を学びました。 | |
・ | 견습생으로 매일 새로운 것을 배우고 있어요. |
見習いとして、毎日新しいことを学んでいます。 | |
・ | 졸업장은 제 인생의 새로운 시작입니다. |
卒業証書は私の人生の新たなスタートです。 | |
・ | 합숙에 참가함으로써 새로운 도전을 할 수 있었습니다. |
合宿に参加することで新たな挑戦ができました。 | |
・ | 합숙에서 새로운 친구가 생겼어요. |
合宿で新しい友達ができました。 | |
・ | 신입생 여러분과 새로운 만남을 기대하고 있습니다. |
新入生の皆様と新しい出会いを楽しみにしています。 | |
・ | 리스트에 새로운 항목을 추가했다. |
リストに新しい項目を加えた。 | |
・ | 수조를 세척하고 새로운 물고기를 넣었어요. |
水槽を洗浄して、新しい魚を入れました。 | |
・ | 그는 배짱을 가지고 새로운 도전을 받아들였습니다. |
彼は度胸を持って、新しい挑戦を受け入れました。 | |
・ | 그는 배짱을 가지고 새로운 도전에 임했습니다. |
彼は度胸を持って新しい挑戦に挑みました。 | |
・ | 신촌에 새로운 서점이 생겼습니다. |
新村に新しい本屋が出来ました。 | |
・ | 새로운 정육점이 문을 열었습니다. |
新しい肉屋がオープンしました。 | |
・ | 제과점에 새로운 메뉴가 등장했어요. |
ベーカリーで新しいメニューが登場しました。 | |
・ | 근처에 새로운 제과점이 생겼어요. |
近くに新しいベーカリーができました。 | |
・ | 다달이 새로운 지식을 얻고 있습니다. |
毎月、新しい知識を得ています。 | |
・ | 다달이 새로운 영화를 보러 갑니다. |
毎月、新しい映画を見に行きます。 | |
・ | 새로운 조련사가 팀에 합류했습니다. |
新しい調教師がチームに加わりました。 | |
・ | 새로운 도구에 낚시 마니아가 주목하고 있어요. |
新しい道具に釣りマニアが注目しています。 | |
・ | 새로운 차량이 도입되었어요. |
新しい車両が導入されました。 | |
・ | 미슐랭 평가가 새로 발표되었습니다. |
ミシュランの評価が新たに発表されました。 | |
・ | 어휘력을 풍부하게 하기 위해 새로운 표현을 배웠습니다. |
語彙力を豊かにするために新しい表現を学びました。 | |
・ | 식재료를 사용하여 새로운 레시피를 시도해 보았습니다. |
食材を使って新しいレシピを試してみました。 | |
・ | 갑작스러운 연락이 새로운 전개를 가져왔습니다. |
突然の連絡が新しい展開をもたらしました。 | |
・ | 새로운 기술에 의해 희귀한 앱이 개발되었다. |
新しい技術によって物珍しいアプリが開発された。 | |
・ | 희한하다고 생각하는 것이 새로운 발견으로 이어집니다. |
不思議だと思うことが新たな発見につながります。 | |
・ | 지사장님과 함께 새로운 프로젝트를 시작했습니다. |
支社長と一緒に新たなプロジェクトを立ち上げました。 | |
・ | 새로운 지사장이 취임했습니다. |
新しい支社長が就任されました。 | |
・ | 새로운 배 진수식이 열립니다. |
新しい船の進水式が行われます。 | |
・ | 새로운 태세로 임하겠습니다. |
新たな態勢で取り組んでまいります。 | |
・ | 사장님이 새로운 시장을 개척하고 있습니다. |
社長が新しい市場を開拓しています。 | |
・ | 사장님은 새로운 아이디어를 환영하고 있어요. |
社長が新しいアイデアを歓迎しています。 | |
・ | 사상을 통해 새로운 시각을 얻었어요. |
思想を通じて新しい視点を得ました。 | |
・ | 새로운 사상에 감명을 받았어요. |
新しい思想に感銘を受けました。 | |
・ | 위인의 영향을 받은 새로운 사상이 생겨나고 있습니다. |
偉人の影響を受けた新たな思想が生まれています。 | |
・ | 새로운 자격증을 따기 위해 공부 중이에요. |
新しい資格を取るために勉強中です。 | |
・ | 위인전을 읽고 새로운 목표가 생겼어요. |
偉人伝を読んで新たな目標ができました。 | |
・ | 미치광이 같은 사고방식이 주위에 새로운 바람을 불어넣습니다. |
気違いのような考え方が、周囲に新しい風を吹き込みます。 | |
・ | 미치광이 같은 발상이 새로운 길을 열어줍니다. |
狂人のような発想が新しい道を切り開きます。 | |
・ | 광인 같은 발상이 새로운 창조성을 만들어 냅니다. |
彼は狂人としての名声を持つアーティストです。 | |
・ | 새로운 요원에게 인계했습니다. |
新しい要員への引き継ぎを行いました。 | |
・ | 새로운 요원을 모집하고 있어요. |
新しい要員を募集しています。 | |
・ | 철물점에서 새로운 공구를 발견했어요. |
金物屋で新しい工具を見つけました。 | |
・ | 완구점에서 새로운 보드게임을 발견했어요. |
玩具店で新しいボードゲームを見つけました。 | |
・ | 완구점에서 새로운 피규어를 발견했어요. |
玩具店で新しいフィギュアを見つけました。 | |
・ | 등산 배낭을 새로 장만했어요. |
登山リュックを新調しました。 | |
・ | 조금씩 새로운 습관을 몸에 익히고 있어요. |
少しずつ新しい習慣を身につけています。 | |
・ | 새로운 환경에 조금씩 익숙해지고 있어요. |
新しい環境に少しずつ馴染んでいます。 | |
・ | 인근에 새로운 카페가 문을 열었습니다. |
近隣に新しいカフェがオープンしました。 |