【성장하다】の例文_5

<例文>
사치품 시장이 급속히 성장하고 있다.
贅沢品の市場は急速に成長している。
중국의 경제·군사력이 미국을 위협할 만큼 급성장했다.
中国の経済・軍事力が米国を脅かすほど急成長した。
중국 자동차 시장은 매년 급성장하고 있다.
中国の自動車市場は毎年急成長している。
아동에서 어른으로 넘어가는 시기에 많은 청소년들은 혼란과 방황을 겪으며 성장한다.
子供から大人になる時期に多くの青少年達は混乱と彷徨を経て成長する。
파죽지세로 성장한 그 회사는 올해 들어 여러 문제로 고객의 신뢰를 잃었다
破竹の勢いで成長したあの会社は、今年に入って様々なトラブルで顧客の信頼を失った。
그 아이는 전에 만났을 때보다 크게 성장해 있었다.
その子は前に会った時より随分大きくなっている。
한국 경제가 지난해 연간 4.0% 성장해 11년 만에 가장 높은 성장률을 기록했다.
韓国経済は昨年、年間4.0%の成長を記録し、ここ11年で最高の成長率を記録した。
위기를 극복하는 과정에서 한걸음 더 성장할 수 있다.
危機を克服する過程でより一歩成長できる。
오이시디(OECD)는 내년에는 한국이 3.3%로 성장할 것으로 예상했다.
OECDは、来年の韓国の成長率は3.3%と予想した。
한국은 외환·금융 위기 등 숱한 고비를 거쳤지만 세계에서 가장 빠른 속도로 성장했다.
韓国は通貨・金融危機など多くの峠を経たが、世界で最も速いスピードで成長した。
사춘기를 겪으며 한 단계 성장했다.
思春期を経て一段階成長した。
여러 인간 군상을 만나며 성장해 나가는 스토리입니다.
幾人もの群像と出会いながら成長していくストーリーです。
틀을 깨고 성장하다.
枠を破って成長する。
회사가 존재하는 의미는 이익을 내고 사업을 확대해 성장하는 것에 있다.
会社が存在する意味は、利益を上げ、事業を拡大し成長することにある。
한국 경제는 1960년부터 경제적으로 급성장했다.
韓国経済は、1960年から経済的に急成長を続けた。
파죽지세로 성장하다.
破竹の勢いで成長する。
몸이 딱딱한 껍질로 덮여있는 외골격 생물은 탈피하지 않으면 성장할 수 없습니다.
体が固い殻で覆われた外骨格の生物は、脱皮しないことには大きくなれません。
절지동물은 탈피하는 것으로 성장한다.
節足動物は脱皮することで成長する。
몇몇 대기업은 글로벌 차원으로 성장해 수출을 주도하고 있다.
いくつかの大企業はグローバル次元で成長し、輸出を主導している。
컴퓨터 시장은 2010년부터 지난해까지 연평균 20% 이상 성장해 왔다.
パソコン市場は、2010年から昨年まで年平均20%以上も成長してきた。
책을 읽는 사람은 왜 인간적으로 성장하는가?
本を読む人はなぜ人間的に成長するのか?
이 기업은 교묘한 독과점 등으로 비대하게 성장했다.
この巧妙は独占寡占などで肥大に成長した。
위기를 극복하는 과정에서 한걸음 더 성장할 수 있다.
危機を克服する過程でより一歩成長できる。
회사가 성장해 가기 위한 구체적인 플랜을 다음 회의에 의논하기로 했다.
会社が成長していくための具体的なプランを、次の会議で話し合うことになった。
1 2 3 4 5 
(5/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ