・ |
경찰은 저격범의 신원을 파악하고 수사를 진행 중이다. |
警察は狙撃犯の身元を特定し、捜査を進めている。 |
・ |
탈주한 죄수는 경찰의 추적을 피하기 위해 신원을 숨기고 있습니다. |
脱走した囚人は警察の追跡から逃れるために、身元を隠しています。 |
・ |
대피소에서는 피난자의 신원 확인 및 안부 확인이 이루어지고 있는 것입니다. |
避難所では避難者の身元確認や安否確認が行われています。 |
・ |
진범의 신원이 밝혀지자 수사는 새로운 방향으로 진행되었습니다. |
真犯人の身元が明らかになると、捜査は新たな方向に進みました。 |
・ |
재판장이 피고인의 신원을 확인했어요. |
裁判長が被告人の身元を確認しました。 |
・ |
범인의 신원을 밝혀내기 위해 수사가 진행 중입니다. |
犯人の身元を突き止めるために捜査が進行中です。 |
・ |
신원을 알 수 없는 시체가 한 구 있습니다. |
身元が分からないご遺体が、1体あります。 |
・ |
피해자의 신원이 판명되었다. |
被害者の身元が判明した。 |
・ |
신원을 밝히다. |
身元を明かす。 |
・ |
신원을 조사하다. |
身元を調べる。 |
・ |
역탐지에 의해 통신의 발신원을 특정했습니다. |
逆探知により、通信の発信源を特定しました。 |
・ |
법의학자가 시신의 신원을 확인하기 위한 검사를 했습니다. |
法医学者が遺体の身元を確認するための検査を行いました。 |
・ |
유해의 신원 확인이 이루어졌습니다. |
遺骸の身元確認が行われました。 |
・ |
해골을 조사해서 그 인물의 신원을 확인했어요. |
骸骨を調査して、その人物の身元を確認しました。 |
・ |
정보원은 신원을 숨기기 위해 가명을 사용한다. |
情報員は身元を隠すために偽名を使う。 |
・ |
증인의 신원을 확인했습니다. |
証人の身元を確認しました。 |
・ |
미결수의 신원 확인이 완료되었습니다. |
未決囚の身元確認が完了しました。 |
・ |
수배자의 신원이 확인되었습니다. |
手配者の身元が確認されました。 |
・ |
혈흔 분석으로부터, 피해자의 신원이 특정되었다. |
血痕の分析から、被害者の身元が特定された。 |
・ |
신분증은 개인의 신원이나 자격을 증명하기 위한 기준이 됩니다. |
身分証は、個人の身元や資格を証明するための基準となります。 |
・ |
지문 데이터베이스는 범죄 수사나 신원 확인에 활용된다. |
指紋データベースは犯罪捜査や身元確認に活用される。 |
・ |
그의 신원은 기밀로 유지되고 있습니다. |
彼の身元は機密に保たれています。 |
・ |
그의 신원을 확인하기 위해 과거 이력을 조사했습니다. |
彼の身元を確認するために、過去の履歴が調べました。 |
・ |
신원 조사 결과, 그의 본명이 판명되었습니다. |
身元調査の結果、彼の本名が判明しました。 |
・ |
신원 조사를 통해 그의 주소가 특정되었습니다. |
身元調査を通じて、彼の住所が特定されました。 |
・ |
사건 관계자의 신원을 특정하기 위해 DNA 감정이 이루어집니다. |
事件の関係者の身元を特定するために、DNA鑑定が行われます。 |
・ |
신원 조사에 의해 사건의 용의자가 특정되었습니다. |
身元調査により、事件の容疑者が特定されました。 |
・ |
신원 조사 결과, 그가 과거에 범죄 경력이 있다는 것이 판명되었습니다. |
身元調査の結果、彼が過去に犯罪歴があることが判明しました。 |
・ |
그녀의 신원을 조사해 보니 가명을 사용했다는 것이 판명되었습니다. |
彼女の身元を調査すると、偽名を使っていたことが判明しました。 |
・ |
신원 조사를 실시하여 그의 실명이 특정되었습니다. |
身元調査を行い、彼の実名が特定されました。 |
・ |
그의 신원을 조사하자 놀라운 과거가 떠올랐습니다. |
彼の身元を調査すると、驚くべき過去が浮かび上がりました。 |
・ |
사건 관련자의 신원을 조사하기 위해 수사가 진행 중입니다. |
事件の関係者の身元を調査するために、捜査が進行中です。 |
・ |
신원 조사가 이루어지고 그의 정체가 밝혀졌습니다. |
身元調査が行われ、彼の正体が明らかになりました。 |
・ |
영사관은 재외국민의 신원을 확인하고 보호합니다. |
領事館は在外国民の身元確認や保護を行います。 |
・ |
실종자의 신원조차 확인할 수 없는 불가사의 한 사건이 발생했다. |
失踪者の身元すら確認できない、不可解な事件が発生した。 |
・ |
그는 밀입국자로 신원을 숨기려 했지만 당국에 발견됐다. |
彼は密入国者として身元を隠そうとしたが、当局に発見された。 |
・ |
그는 자신의 신원을 숨기기 위해 가명을 사용하여 생활하고 있습니다. |
彼は自分の身元を隠すために、偽名を使って生活しています。 |
・ |
산중에서 신원 미상의 시신이 발견되었습니다. |
山中で身元不明の遺体が発見されました。 |
・ |
신원을 알 수 없는 가출 소년이다. |
身元を分からない家出少年だ。 |
・ |
사체의 신원을 파악하다. |
死体の身元を把握する。 |
・ |
처참하게 훼손된 시신의 신원을 확인하는 데 어려움을 겪고 있다. |
凄惨に損なわれた遺体の身元確認に、困難を抱えている。 |
・ |
한국전쟁에서 전사한 국군 전사자 유해 50구 가운데 일부 신원이 확인되었다. |
朝鮮戦争で戦死した韓国軍の遺骨50柱の遺骨のうち一部の身元が確認された。 |
・ |
시신의 신원 확인을 위해 안치소에 들어 섰다. |
遺体の身元確認のため、安置所に足を運んだ。 |
・ |
재해 시에도 신원 확인을 할 수 있도록 항상 신분증을 목에 걸고 있다. |
災害時でも身元確認ができるよう、常に身分証を首にかけている。 |