![]() |
・ | 녹지에 있는 큰 나무 아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다. |
緑地にある大きな木の下で、涼を取りました。 | |
・ | 두 사람은 달빛 아래에서 조용히 입을 맞췄습니다. |
二人は月明かりの下で静かに口づけしました。 | |
・ | 레인코트 아래에 스웨터를 입는 경우가 많아요. |
レインコートの下にセーターを着ることが多いです。 | |
・ | 한 발자국 뒤로 물러서면 절벽 아래로 떨어질 상황이었다. |
一歩後ろに下がれば絶壁の下に落ちる状況だった。 | |
・ | 녹색 풀이 푸른 하늘 아래 우거져 있습니다. |
緑色の草が青空の下で生い茂っています。 | |
・ | 선반 아래에 수납 공간을 만들었습니다. |
棚の下に収納スペースを作りました。 | |
・ | 직사광선 아래에서는 눈을 보호하기 위한 선글라스가 필요합니다. |
直射日光の下では、目を保護するためのサングラスが必要です。 | |
・ | 직사광선 아래에서는 작업이 어려워요. |
直射日光の下では、作業がしづらいです。 | |
・ | 아래의 윗몸에서 나온 이를 아랫니라고 한다. |
下の歯茎に生えた歯を下歯という。 | |
・ | 그 건물 아래에는 지하실이 있습니다. |
その建物の下には地下室があります。 | |
・ | 두마리의 고양이가 지붕 아래 차양 위에 있다. |
2匹の猫が屋根の下のひさしの上にいた。 | |
・ | 3살 아래의 남동생이 있어요. |
私には3つ上の兄がいます。 | |
・ | 아래에서 어느 방법이라도 선택할 수 있습니다. |
以下のいずれかの方法を選択することができます。 | |
・ | 대주주의 지도 아래 사업을 진행하고 있습니다. |
大株主の指導のもと、事業を進めています。 | |
・ | 벼랑 아래에는 강이 흐르고 있습니다. |
崖の下には川が流れています。 | |
・ | 절벽 아래 펼쳐진 경치가 절경입니다. |
崖の下に広がる景色が絶景です。 | |
・ | 절벽 아래에 동굴이 있어요. |
崖のふもとに洞窟があります。 | |
・ | 절벽 아래에는 깊은 계곡이 있습니다. |
崖の下には深い谷があります。 | |
・ | 벚꽃나무 아래에서 마음이 평온해졌습니다. |
桜の木の下で心が穏やかになりました。 | |
・ | 벚꽃나무 아래에서 계절의 변화를 느꼈습니다. |
桜の木の下で季節の移ろいを感じました。 | |
・ | 벚꽃나무 아래에서 느긋한 시간을 보냈어요. |
桜の木の下でゆったりとした時間を過ごしました。 | |
・ | 벚꽃나무 아래에서 친구와 수다를 즐겼어요. |
桜の木の下で友人とおしゃべりを楽しみました。 | |
・ | 벚나무 아래에서 독서를 즐겼어요. |
桜の木の下で読書を楽しみました。 | |
・ | 벚나무 아래에서 꽃구경을 즐겼어요. |
桜の木の下でお花見を楽しみました。 | |
・ | 매화나무 아래에서 차를 즐겼어요. |
梅の木の下でお茶を楽しみました。 | |
・ | 단풍나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요. |
もみじの木の下で秋のピクニックを楽しみました。 | |
・ | 밤나무 아래에서 조용한 한때를 즐겼어요. |
栗の木の下で静かなひとときを楽しみました。 | |
・ | 은행나무 아래에서 가을 햇살을 즐겼어요. |
銀杏の木の下で秋の陽射しを楽しみました。 | |
・ | 은행나무 아래에서 가을 소풍을 즐겼어요. |
銀杏の木の下で秋のピクニックを楽しみました。 | |
・ | 버드나무 아래에서 낮잠을 즐겼어요. |
柳の木の下でお昼寝を楽しみました。 | |
・ | 미루나무 아래에서 조용히 보내는 시간을 좋아합니다. |
ポプラの木の下で静かに過ごす時間が好きです。 | |
・ | 미루나무 아래에서 가을바람을 느꼈어요. |
ポプラの木の下で秋の風を感じました。 | |
・ | 수양버들 아래에서 평온한 시간을 보냈습니다. |
しだれ柳の下で、穏やかな時間を過ごしました。 | |
・ | 수양버들 아래에서 조용한 시간을 보냈습니다. |
しだれ柳の下で静かな時間を過ごしました。 | |
・ | 느티나무 아래에 서면 시원함을 느낍니다. |
けやきの木の下に立つと、涼しさを感じます。 | |
・ | 느티나무 아래에서 가족과 즐거운 시간을 보냅니다. |
けやきの木の下で家族と楽しい時間を過ごします。 | |
・ | 느티나무 아래에서 시원하게 지내는 것을 좋아해요. |
けやきの木の下で涼しく過ごすのが好きです。 | |
・ | 왕벚나무 아래에서 봄의 숨결을 느낄 수 있습니다. |
王桜の花の下で、春の息吹を感じることができます。 | |
・ | 감나무 아래에서 친구와 수다를 떨었어요. |
柿の木の下で友人とおしゃべりしました。 | |
・ | 감나무 아래에서 독서를 즐겼어요. |
柿の木の下で読書を楽しみました。 | |
・ | 감나무 아래에서 휴식을 취했어요. |
柿の木の下で休憩しました。 | |
・ | 불빛 아래에서 가족과 함께 따뜻한 시간을 보냈어요. |
明かりの下で、家族と共に温かな時間を過ごしました。 | |
・ | 불빛 아래에서 독서를 즐기는 것을 좋아합니다. |
明かりの下で、読書を楽しむのが好きです。 | |
・ | 등불 아래에서 가족들과 단란한 시간을 즐겼습니다. |
灯りの下で、家族と団らんの時間を楽しみました。 | |
・ | 등불 아래에서 독서하다. |
灯火の下で読書する。 | |
・ | 계단 아래에는 청소도구가 놓여 있다. |
階段の下には掃除道具が置かれている。 | |
・ | 산 아래에는 오래된 폐허가 있다. |
山の下には古い廃墟がある。 | |
・ | 숲 아래에는 작은 강이 흐르고 있다. |
森の下には小さな川が流れている。 | |
・ | 산 아래에는 가파른 언덕길이 이어져 있다. |
山の下には急な坂道が続いている。 | |
・ | 산 아래에 논이 펼쳐져 있다. |
山の下に田んぼが広がっている。 |