【재미없다】の例文

<例文>
그 영화는 너무 재미없었어요.
その映画はとても面白くなかったです。
사람과 이야기하고 있을 때, "내 이야기가 재미없지 않을까"하고 불안을 느낀다.
人と話をしているときに、自分の話はつまらないのではないかと不安に感じる。
남편은 말수가 적고 재미없다.
旦那が無口でつまらない。
나는 똑같은 것을 반복하며 재미없는 하루하루를 보내고 있습니다.
私は同じ事の繰り返しでつまらない毎日を暮らしていました。
그 작가의 드라마는 재미없다.
その作家のドラマはつまらない。
사는 게 재미없다.
生きるのがつまらない。
그는 영화가 재미없어서 극장에서 살짝 빠져나갔다.
彼は映画がつまらないので会場からこっそり抜け出した。
읽으나 마나 재미없을 거에요.
読むまでもなくおもしろくないでしょう。
내가 본 바로는 재미없었다.
私が見たところでは、つまらなかった。
살풍경한 초원이 펼쳐져 있어 재미없다.
殺風景な草原が広がっていてつまらない。
재미있다고 해서 책을 읽어 보았더니 전혀 재미없잖아요.
面白いと言うので本を読んで見たら、まったくつまらないじゃないですか。
저 교수님의 영어 강좌는 너무 재미없어.
あの教授の英語講座はとってもつまらない。
드라마가 재미없어서 보다가 잤어요.
ドラマがつまらなくて見てる途中に寝ました。
재미없는 술모임에 가서 비싼 돈을 지불하는 것보다 집에서 텔레비전을 보는 편이 훨씬 즐거워요.
つまらない飲み会に行って高いお金を払うより、家でテレビを見たほうがよっぽど楽しいです。
저 드라마는 재미없을 거 같아요.
あのドラマは面白くなさそうです。
드라마를 보다가 재미없어서 자 버렸어요.
つまらないドラマを見ていて眠ってしまいました。
대우는 좋지만 일이 재미없다.
待遇はいいけど仕事がつまらない。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ