ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験1・2級
-(ㄴ/은/는) 것 같다とは
意味らしい、ようだ、みたい
読み方갇따、ウン/ヌン ゴカッタ
類義語
답다
~롭다
「らしい」は韓国語で「-(ㄴ/은/는) 것 같다」という。口語表現で「-(ㄴ/은/는) 거 같다」ともいう。
「らしい」の韓国語「-(ㄴ/은/는) 것 같다」を使った例文
상자 안에 무엇인가 들어 있는 것 같아요.
箱の中に何か入っているらしいです。
피곤한 것 같은데 좀 쉬세요.
疲れているみたいですが、少し休んでください。
슬슬 영화가 시작할 것 같네요.
そろそろ始まるみたいですね。
친구가 요즘 바쁜 것 같아요.
友達は最近忙しいみたいです。
이 옷은 나에게 좀 큰 거 같아요.
この服は僕にはちょっと大きいみたいです。
저 드라마는 재미없을 거 같아요.
あのドラマは面白くなさそうです。
장마가 걷히기 전에 여행을 가는 건 어려울 것 같다.
梅雨が明ける前に旅行に行くのは難しそうだ。
그 소리는 마치 개굴개굴 개구리가 울고 있는 것 같다.
その音はまるでゲロゲロとカエルが鳴いているようだ。
그는 성적표 결과에 만족하지 않은 것 같아요.
彼は成績表の結果に満足していなかったようです。
그녀는 스스로 무덤을 파고 있는 것 같아요.
彼女は自分から積極的に墓穴を掘っているようだ。
그녀는 은연중에 나에게 호의를 보이고 있는 것 같아요.
彼女はそれとなく私に好意を示しているようです。
그의 갓끈이 풀릴 것 같다.
彼の冠のひもがほどけそうだ。
어림으로 계산한 것뿐인데, 필요한 인원은 대략 이 정도일 것 같아요.
概算で計算しただけですが、必要な人数はおおよそこれくらいだと思います。
그의 월급을 어림해봤는데, 매달 상당한 금액일 것 같다.
彼の給料を概算してみたが、月々かなりの額だと思う。
여행 예산을 어림해봤는데, 꽤 비쌀 것 같아요.
旅行の予算を概算してみましたが、かなり高くなりそうです。
그 두 사람은 도저히 손발이 안 맞는 것 같아. 항상 대립해.
あの二人はどうしても息が合わないみたいで、いつも対立している。
文末表現(終結)の韓国語単語
-는 거야(~してるんだよ)
>
-(ㄴ/은/는) 편이다(~するほう..
>
-(아/어)대다(しきりに~しまくる..
>
-잖아(~じゃない)
>
-데(~だったよ)
>
-게(~だ?)
>
-이/가 아니었어요(~じゃありませ..
>
-겠나이다(~いたします)
>
-(ㄴ/은/는)걸요(~ですよ)
>
-어/아/여 놓다(~ておく)
>
-(ㄹ/을)라(~しちゃうよ)
>
입니다(~です)
>
-(ㄹ/을) 때마다(~するたびに)
>
-기만 해 봐라(~してみろ)
>
-지 않아도 되다(~なくてもいい)
>
-지 않나 싶다 (생각하다)(~で..
>
-(ㅂ/읍)시다(~しましょう)
>
-곤 했다(~したものだ)
>
-라구(~なんだぞ)
>
-다마다(~ですとも)
>
-기 [게] 마련이다(~するものだ..
>
-든지(~するとか)
>
-기 나름이다(~すること次第だ)
>
-(아/어)야겠다(~しなくてはなら..
>
-(으)련만(~だろうに)
>
-단 말이다(~のことだ)
>
-지 못하다(~できない)
>
-고 싶다(~したい)
>
-(ㄹ/을)게(~するよ)
>
-다(가) 말다(~途中でやめた)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ