【적극적】の例文
<例文>
・
파트너와의 관계를 개선하기 위해
적극적
으로 커뮤니케이션을 하기로 했다.
パートナーとの関係を改善するために、積極的にコミュニケーションを取ることにした。
・
이 도시는 에너지 순환을
적극적
으로 촉진하고 있습니다.
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。
・
교단은 국내외에서
적극적
으로 활동하고 있다.
教団は国内外で積極的に活動をしている。
・
교단은 사회 문제에도
적극적
으로 참여하고 있다.
教団は社会問題にも積極的に関与している。
・
동료애를 키우기 위해
적극적
으로 소통하는 것이 중요하다.
同僚愛を育むために、積極的にコミュニケーションを取ることが大切だ。
・
그가 그렇게
적극적
으로 움직이는 것은 가뭄에 콩 나듯이 드물다.
彼がそこまで積極的に動くのは、大変稀にしか見られない。
・
더
적극적
으로 참여했으면 좋겠는데, 항상 팔짱만 끼고 있다.
もっと積極的に関わってほしいのに、いつも傍観している。
・
중장년층은 사회 참여를
적극적
으로 하게 되었다.
中高年層は社会参加を積極的に行うようになった。
・
혈기왕성한 그는 새로운 프로젝트에도
적극적
으로 나선다.
血気旺盛な彼は、新しいプロジェクトにも積極的に取り組む。
・
젊은이들이 환경 문제에
적극적
으로 대처하고 있다.
若者たちが環境問題に積極的に取り組んでいる。
・
교회 목회자들은 지역 활동에도
적극적
으로 참여하고 있습니다.
教会の牧会者たちは地域活動にも積極的に参加しています。
・
그는 민간인으로서 지역 활동에
적극적
으로 참여하고 있습니다.
彼は民間人として、積極的に地域活動に参加しています。
・
그는 자산가로서 자선 활동에도
적극적
으로 참여하고 있어요.
彼は資産家として、慈善活動にも積極的に参加しています。
・
협력자로서
적극적
으로 기여하고 있다.
協力者として積極的に貢献している。
・
실축을 두려워하지 않고,
적극적
으로 플레이하는 것이 중요합니다.
ミスキックを恐れずに、積極的にプレーすることが大切です。
・
올해 새로운 부원은 매우 활기차고
적극적
입니다.
今年の新しい部員は、とても元気で積極的です。
・
지식인으로서 그는 사회 문제에 대해
적극적
인 의견을 제시하고 있어요
知識人として、彼は社会問題に対して積極的な意見を述べています。
・
일반인도 참여할 수 있는 이벤트가 늘어나고 있어
적극적
으로 참여하고 있습니다.
一般人でも参加できるイベントが増えてきたので、積極的に参加しています。
・
농민은 FTA에 의한 쌀 자유화에
적극적
으로 반대했다.
農民はFTAによるコメの自由化に積極的に反対した。
・
그는 모범수로서 재범 방지 프로그램에
적극적
으로 참여하고 있습니다.
彼は模範囚として、再犯防止プログラムに積極的に参加しています。
・
그는 모범수로서 교도소 내 활동에
적극적
으로 참여하고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所内の活動に積極的に参加しています。
・
매니저는 문제 해결에
적극적
으로 임하고 있어요.
マネージャーは問題解決に積極的に取り組んでいます。
・
그의 제안을
적극적
으로 수용하기로 했어요.
彼の提案を積極的に受け入れることにしました。
・
나는 항상 상대방의 의견을
적극적
으로 수용하고 있다.
私はいつも相手の意見を積極的に受け止めている。
・
국왕은 전쟁과 분쟁을 막기 위해
적극적
인 외교를 하고 있습니다.
国王は戦争や紛争を防ぐために、積極的な外交を行っています。
・
국왕은 평화를 유지하기 위해
적극적
인 외교 전략을 펴고 있습니다.
国王は平和を維持するために、積極的な外交戦略を展開しています。
・
국왕은 외교 문제에 관해서도
적극적
으로 관여하고 있습니다.
国王は外交問題に関しても積極的に関与しています。
・
실장은 업무 개선에
적극적
입니다.
室長は業務改善に積極的です。
・
임원과 직원이
적극적
으로 소통하는 것이 중요합니다.
役員と職員が積極的にコミュニケーションを取ることが重要です。
・
우선
적극적
인 외교 협의로 문제 해결을 모색해야 한다.
まず、積極的な外交協議で問題解決を模索しなければならない。
・
이 문제도
적극적
으로 검토할 때가 됐다.
この問題も積極的に検討する時が来た。
・
인구 감소를 막기 위해 출산 인센티브를 주는 방안을
적극적
으로 검토하고 있다.
人口減少を防ぐために、出産インセンティブを与える案を積極的に検討している。
・
적극적
인 애정 공세를 펼친 끝에 그녀와 결혼했다.
猛アタックの末に彼女と結婚した。
・
적극적
으로 반성을 하는 사람이 성장한다.
積極的に反省をする人が、成長する。
・
그는 갱생하기 위해
적극적
으로 상담을 받고 있습니다.
彼は更生するために、積極的にカウンセリングを受けています。
・
부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도
적극적
입니다.
富強を目指す国は、国際協力にも積極的です。
・
부강한 나라는 국제적인 과제에도
적극적
으로 임합니다.
富強な国は、国際的な課題にも積極的に取り組みます。
・
사내의 인재육성을 위해, 젊은 사람을
적극적
으로 기용하고 있습니다.
社内の人材育成のため、若手を積極的に起用しています。
・
여성 관리직 기용을
적극적
으로 진행하고 있습니다.
女性管理職の起用を積極的に進めています。
・
경험이 풍부한 인재를
적극적
으로 기용하고 있습니다.
新製品開発チームに新進気鋭のデザイナーを起用しました。
・
새로운 아이디어를
적극적
으로 시도하고 있습니다.
新しいアイデアを積極的に試みています。
・
공감 능력을 높이기 위해
적극적
으로 사람들과 이야기합니다.
共感力を高めるために、積極的に人と話します。
・
장내 환경을 개선하기 위해 발효 식품을
적극적
으로 섭취했습니다.
腸内環境を改善するために、発酵食品を積極的に摂取しました。
・
장녀는 집안일을
적극적
으로 하고 있어요.
長女が家の手伝いを積極的にしています。
・
데릴사위가 가족 모임에
적극적
으로 참여하고 있습니다.
婿養子が家族の集まりに積極的に参加しています。
・
데릴사위가 가족 행사에
적극적
으로 참여하고 있습니다.
婿養子が家族のイベントに積極的に参加しています。
・
원하는 이성과 연을 맺으려면
적극적
인 용기가 필요하다.
望む異性と縁を結ぼうとするなら積極的な勇気が必要です。
・
그 작가는 현재도
적극적
으로 집필 활동을 하고 있다.
あの作家は現在も積極的に執筆活動を行っている。
・
적극적
인 태교는 임산부의 심신에 좋은 효과를 가져다 줍니다.
積極的な胎教は、妊婦さんの心身に良い効果をもたらします。
・
그는 중개인으로서 문제 해결에
적극적
으로 임하고 있다.
彼は仲介人として、問題解決に積極的に取り組んでいる。
1
2
3
(
1
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ