【적응하다】の例文_2
<例文>
・
습지의 식물은 특별한 환경에 적응하고 있다.
湿地の植物は特別な環境に適応している。
・
그 아이는 심약해서 새로운 환경에 좀처럼 적응하지 못한다.
その子供は気弱で、新しい環境になかなか馴染めない。
・
우주비행사는 무중력에 적응합니다.
宇宙飛行士は無重力に適応します。
・
고산대의 동물들은 어려운 환경에 적응하고 있습니다.
高山帯の動物たちは厳しい環境に適応しています。
・
시대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다.
時代の変化に適応することは重要です。
・
직장인은 변화에 적응하는 유연성이 요구됩니다.
会社員は変化に適応する柔軟性が求められます。
・
그는 극한의 상황에 적응하는 법을 배웠다.
彼は極限の状況に適応する方法を学んだ。
・
새로운 환경에 적응할 때 긴장감이 있다.
新しい環境に適応するとき、緊張感がある。
・
피난민들은 새로운 땅에서의 생활에 적응하기 위한 지원을 요구하고 있다.
避難民たちは、新しい土地での生活に適応するための支援を求めている。
・
조직의 급속한 변화에 적응해야 합니다.
組織の急速な変化に適応する必要があります。
・
우리의 비전은 변화 속에서 계속 적응하는 것입니다.
私たちのビジョンは変化の中で適応し続けることです。
・
사막에서는 선인장이 건조한 환경에 적응하고 있습니다.
砂漠でサボテンが乾燥した環境に適応しています。
・
낙타는 건조 지대에서의 생활에 적응하기 위해 진화해 왔습니다.
ラクダは乾燥地帯での生活に適応するために進化してきました。
・
낙타는 사막 등 건조지대에 가장 적응한 가축이다.
ラクダは、砂漠などの乾燥地帯に最も適応した家畜である。
・
낙타는 건조한 지역에 적응하고 있습니다.
ラクダは乾燥した地域に適応しています。
・
표범은 다양한 환경에 적응해, 운동 능력이 매우 뛰어납니다.
ヒョウはさまざまな環境に適応し、運動能力にも優れています。
・
장시간의 비행으로 시차적응이 되지 않도록 비행기에서 밤을 새웠다.
長時間の飛行で時差ぼけにならないように、飛行機で徹夜した。
・
서비스업의 서비스는 고객의 라이프 스타일이나 요구에 적응하고 있습니다.
サービス業のサービスは、顧客のライフスタイルやニーズに適応しています。
・
잡종 나무는 강인하고 많은 환경에 적응할 수 있습니다.
雑種の樹木は強靭で、多くの環境に適応します。
・
유목민들은 초원 지대에서의 어려운 환경에 적응하고 있습니다.
遊牧の人々は草原地帯での厳しい環境に適応しています。
・
실명한 친구는 새로운 생활에 적응하는 데 어려움을 겪고 있습니다.
失明した友人は、新しい生活に適応するのに苦労しています。
・
실명을 경험하게 되면 새로운 생활에 대한 적응이 필요하게 됩니다.
失明を経験すると、新たな生活への適応が必要になります。
・
송아지는 새로운 환경에 적응하는 데 시간이 좀 걸린다.
子牛は新しい環境に慣れるのに少し時間がかかる。
・
환경 변화에 적응하지 못해 많은 식물이 고사해 버렸다.
環境の変化に適応できず、多くの植物が枯れてしまった。
・
새로운 환경에 적응하지 못하고 그녀는 위축되어 버렸다.
新しい環境に馴染めず、彼女は萎縮してしまった。
・
그녀의 기질은 유연하고 변화에 적응하는 능력이 높다.
彼女の気質は柔軟で、変化に適応する能力が高い。
・
그는 깡촌에서 자랐기 때문에 도시 생활에 적응하는 데 시간이 걸렸다.
彼はど田舎で育ったので、都会の生活になじむのに時間がかかった。
・
시차에 적응했어요?
時差ボケはなおりましたか?
・
시차 적응은 잘 했어요?
時差ボケはなおりましたか?
・
비단잉어는 여러 환경에 쉽게 적응해서, 대부분의 장소에서 키울 수 있습니다.
錦鯉はいろんな環境になれやすく、たいていの場所で飼育ができます。
・
융통성이 없으면 지금 시대에 적응을 못해.
頭が固いと、今の時代に適応できないよ。
・
지긋이 있다 보면 환경에 금방 적응될 거야.
じっとすれば、環境にすぐ慣れるよ。
・
아이들은 새로운 환경에 적응하는 것이 빨라요.
子供は新しい環境に慣れるのが早いです。
・
그녀는 서울의 겨울에는 적응하지 못했다.
彼女はソウルの冬には馴染むことが出来なかった。
・
인간은 환경에 적응하며 살기 마련이에요.
人間は環境に適応して生きるものですよ。
・
그들은 낯선 환경에 적응할 필요가 있었습니다.
彼らは慣れない環境に適応する必要がありました。
・
유학생활을 하면서 새로운 환경에 적응하는 법을 배웠다.
留学生活を通じ、新しい環境への適応力を身に付けた。
・
사회에 잘 적응하며 살 수 있도록 지원 대책을 마련하다.
社会にうまく適応して暮らせるよう、支援対策を立てる。
・
한국 생활은 적응했어요?
韓国生活は慣れましたか?
・
새로운 환경에
적응하다
.
新しい環境に慣れる。
・
해외 생활에 적응하지 못 할까봐 우려했는데 그것이 현실로 나타난 것 같아 불안했다.
海外生活に適応できないのではないかと憂慮したのだが、それが現実として現われたようで不安だった。
・
처음 유치원에 보내면서 여섯 살배기 녀석이 적응하지 못할까 봐 걱정이다.
初めて幼稚園に送り出すときに、6歳の息子が適応できないのではないかと心配だ。
・
적응이 될 법하건만 아직도 서툴기만 하니 걱정이다.
適用できるものなのに、未熟なので心配だ。
・
세상에 빡세게 적응하고 있다.
世の中にきつく適応している。
・
처음에는 낯설고 힘들었지만 몇 년 지나니까 적응이 되었어요.
最初は慣れずに大変だったんですが、何年も過ぎたら適応できますね。
・
생물은 다양화하는 것으로 지구 환경의 변화에 적응해왔습니다.
生物は多様化することで、地球環境の変化に適応してきました。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ