ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験3・4級
어려움을 겪다とは
意味苦労する、厳しい状況だ、困難を覚える、困難を経験する、困難を味わう
読み方어려우믈 격따、ŏ-ryŏ-u-mŭl kyŏk-tta、オリョウムル キョクッタ
類義語
고생하다
수고하다
애를 쓰다
고전하다
애먹다
피똥을 싸다
「苦労する」は韓国語で「어려움을 겪다」という。
「苦労する」の韓国語「어려움을 겪다」を使った例文
해외여행에서 많은 어려움을 겪었다.
海外旅行で多くの困難を経験した。
중소기업들은 투자를 유치하는 데 어려움을 겪을 수밖에 없다.
中小企業は、追加投資を誘致するために困難を覚えざるを得ない。
높은 가격의 제품을 판매하는 전략을 펼쳤지만 시장 경쟁에서 어려움을 겪고 있다.
高い価格の製品を販売する戦略を繰り広げたが、市場競争の中で苦しい状況だ。
소비자는 선택의 폭이 넓을수록 물건을 고를 때 어려움을 겪는다.
消費者は選択の幅が広くなるほど商品を選ぶとき困る。
그는 새로운 사업을 시작하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しいビジネスを立ち上げるのに苦労した。
그는 친구와의 관계를 회복하는 데 어려움을 겪었다.
彼は友人との関係を修復するのに苦労した。
그는 새로운 기술을 습득하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しいスキルを習得するのに苦労した。
그녀는 자신의 길을 찾는 데 어려움을 겪고 있다.
彼女は自分の道を見つけるのに苦労している。
그는 새로운 환경에 적응하는 데 어려움을 겪었다.
彼は新しい環境に適応するのに苦労した。
그녀는 일과 가정의 양립에 어려움을 겪고 있다.
彼女は仕事と家庭の両立に苦労している。
건국 당시의 지도자들은 많은 어려움을 겪었습니다.
建国当時の指導者たちは多くの困難に直面しました。
그는 무주택자이기 때문에 집을 구하는 데 어려움을 겪고 있다.
彼は無住宅者なので、家を見つけるのに苦労している。
프로젝트가 어려움을 겪고 있었지만 드디어 서광이 비치기 시작했다.
プロジェクトが難航していたが、ついに希望が見える瞬間が訪れた。
창업한 후 많은 어려움을 겪으며 지금은 산전수전 다 겪었다.
起業してから多くの困難を経験し、今は経験豊富だ。
그는 옥살이 후 직업을 찾는 데 어려움을 겪었다.
彼は監獄暮らしの後、職を見つけるのに苦労した。
가족 중 누군가가 어려움을 겪고 있으면 모두 함께 돕습니다.
ファミリーの誰かが困っていると、みんなで助けます。
저소득자는 높은 의료비에 어려움을 겪는 경우가 많다.
低所得者は、高い医療費に困っていることが多い。
취객이 너무 시끄럽게 해서, 직원이 대응에 어려움을 겪고 있습니다.
酔客が騒ぎすぎて、店員さんが対応に困っています。
경단녀들은 자녀를 키운 후 다시 일을 찾는 데 어려움을 겪는다.
経歴断絶女性たちは、子供を育てた後、再就職に苦労している。
최근 돈맥경화가 심해져서 많은 사람들이 어려움을 겪고 있어요.
最近、お金の流れが滞っていて、多くの人々が困難を経験しています。
連語の韓国語単語
요구에 응하다(要求に応じる)
>
비밀이 새다(秘密が漏れる)
>
자전거(를) 타다(自転車に乗る)
>
해석이 분분하다(解釈がまちまちだ)
>
마다하지 않다(いとわない)
>
두통이 나다(頭痛がする)
>
기대 밖(期待外れ)
>
가족을 부양하다(家族を養う)
>
실적을 거두다(実績を得る)
>
품에 안기다(懐に抱かれる)
>
뺨을 때리다(頬を引っぱたく)
>
필요 없다(必要ない)
>
인기를 얻다(人気を得る)
>
약속을 지키다(約束を守る)
>
목이 붓다(喉が腫れる)
>
냉방을 켜다(冷房をつける)
>
겁이 많다(臆病だ)
>
주사(를) 맞다(注射を打たれる)
>
성은이 망극하옵니다(聖恩の限りでご..
>
장을 보다(買い物をする)
>
소송을 제기하다(訴訟を提起する)
>
다리를 건너다(橋を渡る)
>
인연을 끊다(縁を切る)
>
전구가 나가다(電球が切れる)
>
상처가 아물다(傷口がふさがる)
>
행사를 개최하다(行事を開催する)
>
웃음을 짓다(笑みを浮かべる)
>
미사일을 발사하다(ミサイルを発射す..
>
싱긋 웃다(にこっと笑う)
>
파를 썰다(ねぎを刻む)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ