【좁다】の例文

<例文>
월가는 뉴욕주 뉴욕시 맨해튼의 남단부에 위치한 좁은 거리의 하나입니다.
ウォール街は、ニューヨーク州ニューヨーク市マンハッタンの南端部に位置する細いストリートの一つです。
조금씩 거리를 좁혀가고 싶어요.
少しずつ距離を縮めていきたいです。
미간이 좁다.
眉間が狭い。
샛길은 폭이 좁지만 편리합니다.
抜け道は道幅が狭いですが、便利です。
이 샛길은 좁지만 편리합니다.
この抜け道は狭いですが、便利です。
우회로는 길이 좁으니 주의하세요.
迂回路は道が狭いのでご注意ください。
대피소는 폭이 좁은 도로에 설치되어 있다.
避難所は道幅が狭い道路に設けられている。
스트레스가 높아지면 시야가 좁아져 사물을 객관적으로 보는 것이 어려워집니다.
ストレスが高まると、視野が狭くなり、物事を客観的に見ることが難しくなります。
시야가 좁다.
視野が狭い。
참호 안은 좁고 답답했습니다.
塹壕の中は狭く、窮屈でした。
장시간 계속 좁은 장소에 같은 자세로 있으면, 다리의 혈류가 나빠진다.
長時間ずっと狭い場所に同じ姿勢でいると、脚の血流が悪くなる。
이코노미석은 조금 좁지만 충분했어요.
エコノミー席は少し狭いですが、十分でした。
요도가 좁아지게 되어 배뇨에 시간이 걸리는 증상이 나타납니다.
尿道が狭くなることにより、排尿に時間がかかる症状が出ます。
망막 기능이 저하되면 시야가 좁아질 수 있습니다.
網膜の機能が低下すると、視野が狭くなることがあります。
좁은 방에 들어가면 왠지 갑갑한 느낌이 들어요.
なんか狭い部屋に入ったりすると 息苦しい感じがします。
선택지를 좁히다.
選択肢を絞る。
시험 용지 답란이 좁은 경우에는 별지에 기입해 주시기 바랍니다.
試験問題紙の解答欄が狭い場合は、別紙に記入してください。
해답지 기입란이 좁은 경우는 별지를 사용해도 됩니다.
解答用紙の記入欄が狭い場合は、別紙を使用しても構いません。
모자지간의 거리가 서서히 좁혀졌다.
母子の間の距離が徐々に縮まってきた。
분야를 좁히다.
分野を狭める。
탐색 범위를 좁히다.
探索範囲を狭める。
카테고리를 좁히다.
カテゴリーを狭める。
사용 가능한 범위를 좁히다.
使用可能な範囲を狭める。
대상 지역을 좁히다.
対象地域を狭める。
조사 항목을 좁히다.
調査項目を狭める。
주제를 좁히다.
テーマを絞り込む。
조건을 좁히다.
条件を絞り込む。
분석 범위를 좁히다.
分析範囲を絞り込む。
리스트를 좁히다.
リストを絞り込む。
검토 범위를 좁히다.
検討範囲を絞り込む。
디자인 안을 좁히다.
デザイン案を絞り込む。
문제의 원인을 좁히다.
問題の原因を絞り込む。
선택지를 좁히다.
選択肢を狭める。
대상 범위를 좁히다.
対象範囲を狭める。
협의를 통해 입장 차이를 좁혔다.
協議を通じて歩み寄った。
후보군의 범위가 좁혀졌다.
候補群の範囲が狭まった。
범위를 좁히다.
範囲を狭める。
통로가 좁습니다.
通路が狭いです。
수납장이 좁아서 사용하기 힘들다.
クローゼットが狭くて使いづらい。
옷장이 좁아서 사용하기 힘들다.
クローゼットが狭くて使いづらい。
그는 좁은 강을 배로 조종하는 것을 좋아한다.
彼は狭い川を舟で操縦するのが好きだ。
그는 매우 사교적이지만 속이 좁다.
彼はとても社交的だが心が狭い。
안대 때문에 시야가 좁다.
眼帯のせいで視界が狭い。
밀물 때 해안이 좁아진다.
上げ潮の時に海岸が狭くなる。
거리의 골목길은 좁아 차량이 통행할 수 없다.
街の路地は狭く、車が通行することができない。
골목이 좁아 주차할 곳이 없었다.
路地が狭く駐車する場所がなかった。
모래사장이 침식되어 좁아졌어요.
砂浜が浸食されて狭くなりました。
좁은 공간에 갇혀서 패닉에 빠졌습니다.
狭い空間に閉じ込められてパニックになりました。
입구가 좁다.
入口が狭い。
좁은 욕조 속에 몸을 담갔다.
狭い浴槽の中に体を湯につかった。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ